土耳其亲子游必备!口语翻译软件让旅行无障碍
总的来说,这次土耳其之旅因为有了讯飞双屏翻译机的陪伴,无论是景点观光、餐馆点餐还是市场购物,都能够轻松应对。这款口语翻译软件以其强大的功能,让我们在异国他乡感受到了前所未有的便捷与安心。
巴西和土耳其使馆颁发自由销售证书双认证
土耳其同样是海牙公约的成员国,因此海牙认证通常可以满足跨国法律合作的需求。但如果土耳其不是销售声明的签发国,或者出于其他特定原因需要使馆认证,则可能需要进行使馆双认证。办理流程(如需要使馆认证):准备材料:销售声明的原件、翻译件(如非英文或土耳其文,需翻译成这两种语言之一并加盖翻译机构公章)、申请人身份证...
云中锦书丨从《孙子兵法》到《红楼梦》 土耳其汉学家的“译”路人生
吉来(GirayFidan)是土耳其安卡拉哈兹巴伊拉姆大学东方语言和文化系教授,也是第十届中华图书特殊贡献奖青年成就奖获得者。多年来,他研读并翻译了大量中国经典著作。其中,他参与翻译的《孙子兵法》跻身土耳其畅销书排行榜前列,已经印刷了超过26版。一些土耳其读者在读过《孙子兵法》后,都会感叹,2500年前的中国书籍...
福原爱曾客串中文翻译 世乒赛上的“汉语霸权”
就在本届世乒赛开赛前一天,中国乒乓球队的翻译何潇把几张贝尔西体育馆的内景图片发上了微信朋友圈,照片里场馆的每处标识都同时注有法语、英语和汉语,图下何潇颇带着几分自豪地写上了“中文的地位”字样,外加两个“大拇指”。媒体工作间和混采区配备的华人志愿者就更不用说了,连国际乒联主席沙拉拉成功竞选连任...
土超卫冕冠军评价穆里尼奥,一个过时的翻译,德比前口水战很激烈
“而在抹黑我们的人群中,竟然还包括一些在国际上,有一定声誉,但一到土耳其,就表现出老套、过时行为的翻译,哦不,是教练!”哇!吃瓜,吃瓜,话说鸟叔多少年没听到有人这样攻击他了,说他出身不行,只是个翻译,足球方式过时了云云,很明显,双方都急眼了,火药味十足啊!也难怪,就在昨天,费内巴切管理层在...
土耳其中文导游讲述地震经历:还有十多名同事失联,想为中国救援队...
地震发生后,38岁的土耳其中文导游丽丽回到了位于伊斯坦布尔的家中,她得知自己还有20多名导游同事被埋在废墟里(www.e993.com)2024年10月12日。北京时间2月7日晚,丽丽告诉记者,她打包了冬装等物资送往灾区,但因大雪无法第一时间赶往灾区。得知中国救援队来支援,丽丽想为他们当翻译,她平时经常与中国游客接触,对中国也有感情,等到重建家园,欢迎更多中国...
什么语言最难学? 精通32门语言翻译秒回:中文
欧盟委员会越来越需要大量的中文翻译。在他办公室里挂着一块板子,上面写着一些汉字。外国网友留言也表示汉语真的很难学。“他回答那个问题之前,我就已经有答案了。我以前曾尝试自学普通话,但是,那确实是最难学的一门语言。”“他能学会32种语言,是因为很多欧洲国家的语言很相似,都是源自日耳曼语系或者拉丁语系...
我45岁农村小伙,娶18岁土耳其美女,她为我生2娃后,竟然后悔了
好在当时他们之中,一个叫多丽丝的姑娘,学习的是汉语,可以给我进行到一个翻译。那时候,我的故事几乎感动了所有人,他们都在为我打抱不平,认为我的是人生不该是这样的。离开前,多丽丝背着所有的朋友,偷偷的添加了我的微信,想要和我聊聊。那时候的我,对多丽丝的行为,是完全不理解的,因为我当时,也没能想到她...
儿时因神笔马良痴迷中国文化,土耳其汉学家吉来如今要翻译《红楼梦...
2013年,吉来受上海大学邀请到中国参加会议期间,接到了与土耳其第四代汉学家欧钢(PulatOtkan)教授共同翻译《孙子兵法》的邀请。历时一年,这部由古汉语直接翻译成土耳其语的《孙子兵法》由土耳其实业银行文化出版社首次出版。从2014年至今,9年间这本书已重印22次,共售出40万册,被视为土耳其汉学界第一本主流畅销书...
从震中一路走来,土耳其女孩在成都圆梦:想当一名汉服博主
01土耳其女孩莎莎在经历2023年2月6日土耳其大地震后,坚持学习中文,最终获得孔子学院奖学金,来到中国成都四川大学深造。02莎莎在成都的生活逐渐步入正轨,她用镜头记录下各式各样的建筑,觉得中国建筑总是把文化和时尚结合在一起。03除此之外,莎莎还计划毕业后留在中国工作,投身于中土贸易往来,从事翻译工作。