老舍在英国:帮朋友翻译《金瓶梅》
《金瓶梅》英文译本最近驻上海的英国记者马尔科姆·穆尔在英国《每日电讯报》上发表一篇报导,说北京当代芭蕾舞团本年3月25日在香港将经典艳情小说《金瓶梅》首次搬上了舞台。文中提到《金瓶梅》的英文译本,而且提到一个有趣的细节,即这位英文翻译者在译文中将不堪入目的七十处性描写译成了拉丁文。这篇报导涉及到...
《剧院魅影》《伊丽莎白》 经典剧目回归上海啦
《舞姬》是最受欢迎的古典芭蕾舞剧之一,改编自印度著名诗剧《沙恭达罗》,1877年首演于俄国圣彼得堡,由著名的芭蕾编导、芭蕾大师,素有“古典芭蕾之父”美誉的法国编导马里乌斯·彼季帕创作。马林斯基剧院芭蕾舞团“芭蕾精粹”&芭蕾舞剧《舞姬》时间:10月23日、10月25日、10月26日...
广交会到!广州文旅高质高效便利境外采购商羊城生活
此外,全市各大剧院将上演一批精品剧目,包括4月23日粤剧《双绣缘》将在广州大剧院进行首演;广州话剧团的首部独角戏《雪莉的墙》、广州芭蕾舞剧院的《睡美人》《芭蕾诗篇》、广东木偶剧院的大型神话木偶剧《真假孙悟空》等都将在4月份精彩上演。广州大剧院还将引进推出一批高品质、高水准的国外音乐会、音乐剧,如法国...
此人精通八国语言: 慈禧太后御用的翻译官, 光绪帝英文她教的
裕德龄是晚清的奇女子,外国翻译常将她翻成「德龄公主」,但事实上她并没有皇室血统,她的真实身分是清朝驻法国大使裕庚的女儿。德龄小时候在日本和法国生活了6年,精通8国语言,擅长西洋艺术、弹得一手好琴,就连芭蕾舞都有所涉猎。17岁时,德龄和父亲、妹妹容龄回京后不久,就被慈禧看上,召入宫中,成为紫禁城八女...
《甄嬛传》英文翻译引围观 神剪辑笑翻网友
神契合《黑天鹅》的《甄嬛传》英文版预告片视频上传时间:1月25日视频时长:1分42秒优酷播放次数:45.2万电影《黑天鹅》剧情简介:娜塔丽·波曼饰演的芭蕾舞演员,从小在母亲寄予厚望的关爱下成长。剧团老一代当家花旦退休后需要重新选拔一名领舞:既能演白天鹅也能演黑天鹅。可是娜塔丽却总是表达不出黑天鹅的邪恶...
外交部原高级翻译周斌:“芭蕾外交”探路,谈判几度陷入僵局
如果说中美关系的改善靠“乒乓外交”,那么中日关系的破冰离不开“芭蕾外交”(www.e993.com)2024年11月27日。为了给新成立的田中内阁道贺,当时,周恩来指示中日友好协会的秘书长孙平化率领上海芭蕾舞团访日。周斌还记得,“孙平化抱怨说不会跳芭蕾舞,一度疑惑总理缘何挑选了他,但其实总理希望他借助这个机会同日本以田中角荣、大平正芳为代表的新政治...
原来是郝思嘉,现在是斯嘉丽,翻译们的词库为什么要更新换代
啤酒(beer)、卡片(card)、高尔夫球(golf)、芭蕾舞(ballet)、巧克力糖(chocolate)、吉普车(jeep)等名词都是通过此类译法得来的。语言是不断变迁的,在很大程度上受到时代的影响,这种影响也会在翻译作品中有所体现。仔细比较近代和现当代的翻译作品,就会发现它们其实存在着很大的不同,从翻译目的到翻译策略...
在作家之前,鲁迅首先是位翻译家,一文了解近代以来的翻译之变
啤酒(beer)、卡片(card)、高尔夫球(golf)、芭蕾舞(ballet)、巧克力糖(chocolate)、吉普车(jeep)等名词都是通过此类译法得来的。语言是不断变迁的,在很大程度上受到时代的影响,这种影响也会在翻译作品中有所体现。仔细比较近代和现当代的翻译作品,就会发现它们其实存在着很大的不同,从翻译目的到翻译策略...
德龄公主:慈禧御用翻译,抗婚后嫁给洋人却遭背叛,58岁惨死异国
自幼聪明的德龄,9岁便随父亲出使日本。她同妹妹容龄在东京仅用三年时间,就同时学习了英文、日文、插花和日式舞蹈。三年后,裕庚又被派驻法国公使,裕家的几个孩子便在那里接受了西方的系统教育。在法国,德龄不仅学习了法语和其他语种,还和妹妹容龄拜“现代舞之母”依萨多拉·邓肯为师,同时学习了音乐和芭蕾舞。
上海“口罩芭蕾”视频感动任正非 华为计划向海外翻译推介
在给上海芭蕾舞团的沟通信中,华为写道:“我们将把‘口罩芭蕾’的奋斗之美,传递给华为在170多个国家的员工和家属、客户、合作伙伴等,激励大家以积极心态面对疫情带来的挑战”。华为计划将视频字幕翻译为十几种语言,用社交媒体的方式传播。“芭蕾脚”在华为的企业文化里具有特殊含义。2015年,华为曾将一则“烂脚”...