录制有声剧 上译厂“跨行”出新
从2018年起,现任上译厂厂长、著名配音演员刘风,带领上译厂在音频平台开始尝试有声剧的制作,通过另外一种形式传播上译厂的经典声音——四大古典名著之外,2021年,刘风带领上译厂配音演员,承担了为平台录制《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》等10部世界文学名著改编精品有声剧的任务,其中的《了不起的盖茨比》...
上译厂“跨行”录有声剧 四大名著今年将全部完成
通过另外一种形式传播上译厂的经典声音——四大古典名著之外,2021年,刘风带领上译厂配音演员,承担了为平台录制《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》等10部世界文学名著改编精品有声剧的任务,其中的《了不起的盖茨比》《小妇人》《简爱》《基督山伯爵》等上线播出。
四大名著今年将全部完成 录制有声剧 上译厂“跨行”出新
通过另外一种形式传播上译厂的经典声音——四大古典名著之外,2021年,刘风带领上译厂配音演员,承担了为平台录制《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》等10部世界文学名著改编精品有声剧的任务,其中的《了不起的盖茨比》《小妇人》《简爱》《基督山伯爵》等上线播出。
上海电影译制厂成立65周年,声音的艺术不只是怀念
如今,上译已经把包括四大名著,以及《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》等外国名著进一步全面演绎,即使疫情期间,译制片厂的演员们都没闲着。乔臻、曹雷等上译老艺术家带着厂里的年轻演员一齐重返声音的战场。活动合影上海电影译制厂青年演员吴迪对于参与录制有声剧系列感触颇深,过去传说中前辈们的创作方法和精益求精...
人物|刘风:永远相信春风的力量
刘风,上译厂现任厂长,刚参与了新版《尼罗河上的惨案》的配音。作为少壮派掌门人,上要承接住辉煌的往昔,下不能辜负新人们的期望,这块金字招牌,很沉很沉。时代更迭,平台变了。从电影院到音频分享平台,《红楼梦》《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》……一部部精品有声剧中,那些人们熟悉的声音,又回来了。问...
配音艺术家刘广宁:被称为银幕后的公主,生活中却嫁给了一个孤儿
一天,广宁听邻居提及“上海译制厂正在招人”的消息,第一时间她就给上译厂写了一封自荐信(www.e993.com)2024年11月22日。难得的是,广宁竟收到上译厂的回信,通知她几天后去厂里参加考试。在老妈的陪伴下,广宁来到了上译厂。她先朗诵了一首歌诵大海的诗歌,接着又为影片《圣彼得的伞》某一片段配音。总之,广宁一点儿都不紧张,相反,她觉得...
有声剧《复活》:探访托尔斯泰笔下的经典世界
今年6月12日,喜马拉雅与上译厂正式签约,成为上译厂的独家音频战略合作伙伴,计划在未来两年,整合双方资源,合作推出100部精品有声剧,其中就包括已在“回响剧场”上线的《傲慢与偏见》《呼啸山庄》《基督山伯爵》《了不起的盖茨比》《红楼梦》《西游记》《水浒传》等。据悉,在喜马拉雅即将于12月3日为123狂欢节举办的...
刘柠︱开本即王道——小开文化在中国(下)
从内容上来说,译文经典中有些品种原本就是上译社老精装系列“世界文学名著丛书”中的构成,译文已成经典,如杨苡译《呼啸山庄》([英]艾米莉·勃朗特著)、于雷译《我是猫》([日]夏目漱石著)等。但更多是过去二十年来,被译介到中国,并逐渐沉淀为名著的新经典,如J.M.库切、伊恩·麦克尤恩、玛格丽特·尤瑟纳尔、石...
四大名著今年将全部完成 录制有声剧
从2018年起,现任上译厂厂长、著名配音演员刘风,带领上译厂在音频平台开始尝试有声剧的制作,通过另外一种形式传播上译厂的经典声音——四大古典名著之外,2021年,刘风带领上译厂配音演员,承担了为平台录制《红与黑》《傲慢与偏见》《呼啸山庄》等10部世界文学名著改编精品有声剧的任务,其中的《了不起的盖茨比》《小妇...
纪念|配音表演艺术家刘广宁:她就是为配音艺术而生的
作为曾经上译“辉煌年代”的代表人物,刘广宁这些年在舞台上依然活跃,关于译制片和配音朗诵艺术的各种活动,几乎都能见到她的身影。影迷阿之还记得一年半以前,在一场展览上看到她和另外两位配音艺术家曹雷、程晓桦共同完成《三姊妹》的朗诵表演,“多么端庄优雅,没有半点老态病态。”事实上,自从1990年代退休之后,...