泽连斯基惊呼:变化太快
日前在一场乌总统泽连斯基的记者见面会上出现了一个小插曲,一位土耳其阿纳多卢通讯社的记者用俄语向泽连斯基提问,随后被同声传译用乌克兰语译出。泽连斯基随即惊讶地表示:在俄乌爆发冲突后,俄语和乌语之间都需要翻译了,可见生活已经发生了多大的改变。俄语和乌语共同脱胎于斯拉夫语系,虽然在许多的词汇用法上有...
高中学习俄语,就业很吃香!带你了解俄语就业前景与方向
同声传译应该是最能体现一个人的俄语能力的工作了。同声传译的工资很高,时薪最高可至两万。普通口译的时薪也可以高至一千。还有就是文学翻译,不过一般要求对中国和俄罗斯文化十分了解,并有一定的文学功底。
25岁的她工作一年就辞职,靠小语种实现财富自由,凭什么?
你自己的技能水平、收入水平,都能决定你的交友圈和事业发展。而对于绝大多数普通人来说,想要逃离碌碌无为的现状,最简单的办法就是通过学习。学好一门小语种,无疑能让你生活发生质变——就业方向广:学习小语种一般从事于文本翻译、同声传译、教师、外交官等社会地位较高的行业,在外企公司、出版机构、政府机关、...
2022俄语专业就业前景和出路是什么呢!那么待遇如何?
同声传译应该是最能体现一个人的俄语能力的工作了。同声传译的工资很高,时薪最高可至两万。普通口译的时薪也可以高至一千。还有就是文学翻译,不过一般要求对中国和俄罗斯文化十分了解,并有一定的文学功底。但是文学翻译家的收入来源不稳定。8、国企外派至俄罗斯和独联体国家目前中国很多大企业已走向海外市场,如建...
从高校老师到上外学生!这名博士“小叶子”一年转变三次身份,他的...
他希望能再来进博会,有机会的话最好能成为服务进博会的俄语同声传译!为这位“一年级”小叶子点赞!希望下一次他能以俄语同声传译的身份到来~本周你想参加一场庄严的升旗仪式吗?↓看这里↓视频:梨视频制图:吴佳斐原标题:《从高校老师到上外学生!这名博士“小叶子”一年转变三次身份,他的...
大学之道-光明日报-光明网
邓院长拿自己举了个例子(www.e993.com)2024年11月22日。上世纪80年代末期,黑龙江和俄罗斯的边境贸易广泛兴起,黑大俄语人在那时就已经凸显出为社会服务的特性,老师们经常免费外出做翻译,帮助对俄公司洽谈贸易,为很多公司创下了不小的收益。包括每年举办的“哈洽会”等对俄的大型活动,只要一声召唤,同声传译、翻译黑大俄语人一并支持。