英媒:中国人在国外用英文名的方便和不便
前段时间,社交媒体上一个名为“Edifess”的群组发布了一个关于中国人起英文名的帖子。发帖人认为,中国学生在国外生活时不应该取英文名替代自己的本名,“你的名字就是你的身份,这个名字是你出生时就拥有并伴随你长大的,即便别人误读你的名字,也比替换它好得多。”这个帖子发布之后,引起了各媒体的关注和报道,也引...
如何测试品牌出海名称?中国品牌取英文名的3个技巧
Birch+Bee(桦木+蜜蜂):与玩具没有直接关系,但能让人想到大自然。我们可以围绕这个名字构建可爱的品牌形象。发音非常容易,并且是一个有记忆点的域名。TESS搜索显示没有人使用它,因此这个名字在我们的名单中占得了一席之地。EarthkindToys:一看这个名字,顾客就知道我们的玩具是对地球环境友好的。其他几家公司(包...
英文名别乱取,你自认为很洋气,在外国人眼中却是“铁柱”和翠花
过于常见的名字不要取,像是遍地都是的“amy”、“david”等名字,经常出现在教材上面或者是生活中,重名率特别高的,在外国可以说是“烂大街”的名字。含有歧义的英文名,有的英文名看起来寓意特别好,但并不适合用来做英文名,比如说“candy”,中文是糖果的意思,女生本想用来取名,殊不知在外国人眼里面是很俗气的...
桂林美食的英文名,你觉得怎样最“馋人”?
而家住万象府的林女士则认为“ChineseCoffee”的译名别出心裁,尽管油茶与咖啡有本质区别,但这样的翻译能让外国人更直观地感受到油茶的浓郁口感。 不同的翻译策略 让桂林美食有不同英文名 除了恭城油茶,桂林米粉、阳朔啤酒鱼等桂林美食在用的英文名一般也不止一个。 在市内的一家特产超市,记者...
看到老外起的中文名,我不厚道地笑出了声,哈哈哈哈哈……
下面这位外国妹子的中文名和我们大部分人的英文名一样,都是老师取的。不少中国人都告诉我,我的名字很美。是我的启蒙中文老师起的:梅玉恬。梅是姓氏(灵感源自我的姓氏Meyer),意思是梅花玉恬有一点点像德语发音里的Judith玉就是玉石的意思——女孩经常以珍宝命名...
热闻|中国网友安慰外国女孩,“中式英语”火到国外!中式英语为何让...
除此之外,不少中国特色的产品也有着中国特色的英文名例如,Wonton(馄饨)(www.e993.com)2024年10月14日。在被网友戏称为英语词汇“康熙字典”的《牛津英语词典》中,来自中国的馄饨就被翻译成“Wonton”,其取自中国广东一带“云吞”的发音,也是在海外流传甚广的中国词汇。或许四川网友对此表示不服,毕竟Chaoshou(四川抄手)也是馄饨的一种。但四川...
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
“龙芯”是中国科学院计算所自主研发的通用CPU(中央微处理器)集成电路芯片,原来的英文名是Godson,2006年11月改为Loongson。2008年1月,腾仁信息技术有限公司推出网络游戏“龙”,其英文名为Loong。浙江长龙航空有限公司成立于2011年4月,其英文名是ZhejiangLoongAirlinesCo.,Ltd.。外国人经常把“长”(long)写成...
“Dragon”还是“Loong”?网友吵翻
中国第一块电脑CPU芯片“龙芯”的英文名就叫“Loongson”;功夫巨星李小龙的英文名,被译为“LeeSiuLoong”;翼龙无人机由中航工业成都飞机设计研究所研制的一种中低空、军民两用、长航时多用途无人机,英文名为“WingLoongUAV”;由国家新闻出版广电总局电影频道节目中心等单位联合摄制的电影《龙之战》的英文片...
当美国教授在课堂上念起你的中文名...
还比如说夏洛克(Sherlock),以鸥酱自己的生活经验来看并没有遇到过名字叫做Sherlock的同学,也就是说如果取这个名字当作英文名的话,你的外国朋友们一想起你便会记起那位伟大的侦探。不要使用食物的名字食物的名字比如说“Apple”,“Burger”,虽然“BurgerKing”确实是一家很伟大的快餐品牌,但是名字叫“Burger”的...
你以为很洋气的英文名,在外国人眼里面是“翠花”,你翻车了吗?
Athena(雅典娜),Zeus(宙斯),这类英语名字是西方神话故事里面的英语名,代表着很多厉害的人物,有的学生便直接使用。但是这种叫法却在外国人的耳朵里面很是搞笑,当你去外国自我介绍这种名字的时候,保证你的回头率第一名。英语名字五花八门,如何起很重要