林俊杰的英文名并非 JJ
林俊杰的英文名并非JJ#林俊杰#的英文名并非#JJ#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。关键字:林俊杰来自于...
最像中国人名字的三个粤语球星译名
他的名字是SolCampell,普通话音译为索尔·坎贝尔,基本符合英文读音,也很符合一个外国人的名字。而粤语音译就很有趣了。Sol,读音和粤语里的“苏(sou)”几乎一样,campell分成cam+pell,cam和粤语的“金(gam)”一样,pell浊化后和粤语的“宝(bou)”一样,所以合起来就成了苏金宝。这是最像中国人名字的一个外国...
增城,奋进!
英文名:ZengCheng语言:粤语、广府片、客家话性格:和蔼可亲、勤奋务实、善良好客她的家庭情况地址:粤港澳大湾区的“黄金内湾”,广东省中东部,广州市东部面积:1616.47平方公里常住人口:158万家庭成员:荔城街道、增江街道、朱村街道、永宁街道、荔湖街道、宁西街道、新塘镇、石滩镇、中新镇、小楼镇、派潭镇...
清远,原来并不远|广东|连州|广清|广州|清远市_网易订阅
英文名:Qingyuan别称:凤城性格:好客、温和、开放她的家庭情况地址:广东省的中北部、北江中游、南岭山脉南侧与珠江三角洲的结合带上面积:土地总面积1.9万平方公里,是广东省陆地面积最大的地级市人口:户籍人口453.35万人,常住人口398.67万人(2023年末)经济情况:地区生产总值2120.19亿元(2023年)以前的她清远...
复旦招生宣传“黄亦玫严选”,网友:有一种复旦、清华在抢我的感觉
我国师范类高等院校的英文校名基本译为normaluniversity/college。为什么师范翻译成normal?其实,normal一词并非直接来源于英语,而是来源于法语。世界上第一所师范大学就是著名的“巴黎高等师范学院”。法文名即EcoleNormaleSupérieuredeParis,简称“巴黎高师”。
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
“Luosifen”并不是螺蛳粉的第一个官方英文名(www.e993.com)2024年11月15日。2015年,在《柳州螺蛳粉地方标准》和《预包装柳州螺蛳粉地方标准》的第三次修正稿中曾规定螺蛳粉的官方英文名为“Riversnailricenoodle”,直译过来就是“田螺米粉”。但在实际使用中,人们发现这个名字在国际传播中存在着一定的局限性。具体地说,“riversnail”...
生猛粤语邂逅最强烟火气
羊城晚报全媒体记者宋昀潇、实习生刘裕华报道:许多人对广州的印象,或许是高耸入云的广州塔,又或是静默伫立的五羊像。但其实,广州街坊们脱口而出的声声乡音———粤语,方是记录广府文化的活化石。11日,“讲什么———广州语言观察展”开幕式在太古汇举行。徜徉在最强“烟火气”中,粤语不断被赋予新的内容与...
中山大学英文名被回译成双鸭山大学?“译者”澄清这只是个梗
“云湖浪子YZ25T”还表示“双鸭山大学”并非错译,而是在自己小圈子里已流传长达五年的一个梗。五年前他在广州坐地铁,路过“中大”站,方知道中山大学的英文名就是“SunYat-senUniversity”,但听报站音像“双鸭山大学”,他还曾在校内上发照片说:“原来中山大学的英文是...双鸭山大学…”但...
中国大学起英文名,路子真的野!
使用韦氏拼音、邮政拼音或者粤语拼音的学校,大都有非常悠久的建校历史。因此,在某种程度上,这种不按汉语拼音发音的大学英文名,反而是学校的一种文化自信,可以看作一种荣光。2不好好保持队形流派代表大学:西北大学NorthwestUniversity西南大学SouthwestUniversity...