当美国教授在课堂上念起你的中文名...
“Lucky”这个形容词由于本身美好的寓意被很多人当成了英文名使用,但是实际上大部分人并不会将形容词作为自己的名字,当你把名与姓结合起来读时,“LuckyZhang”将直接被翻译成幸运的zhang,而不是一个完整的名字。避开这些禁忌后,我们该如何取一个和自己很“贴”的英文名呢?中文名谐音将中文拼音谐音后,也会...
日本人最懂吃海胆?不,中国人才是
海胆的英文名是Seaurchin,翻译过来是海中淘气鬼、海刺猬的意思。中国人叫它海胆,理由应该来自于中医理论中“胆为藏精气之所”——大海的精华,都藏在这坚硬又多刺的外表下,不论煎炒烹炸、清蒸汤汆,唯有精心料理,才对得起这天地的馈赠。作者:魏水华
继鲤鱼、生蚝、海胆泛滥后,中国大闸蟹入侵美国马里兰州被“通缉”
史密森尼生态研究中心称,此番通缉的大闸蟹英文名为“Chinesemittencrab”,不同于当地人十分喜爱的蓝蟹(bluecrab),蓝蟹可以在水里游动,大闸蟹则是依靠爬行。他们指出,两者最主要的区别在于大闸蟹极具侵犯性,还会给当地带来严重的经济损失。当它们从淡水迁徙到咸水区域时,通常是大规模集体活动的。早先在加州和...
“激烈的海胆”竟是人名?
对于各方评论,“海胆哥”显得十分淡然,在他看来,既然有人为自己取Lemon(柠檬)这样的英文名,他当然可以自称为海胆。除了“激烈的海胆”,香港也有其他拥有特别姓名的人,如数年前因盗窃入狱的累犯“凌晨一吻”。据悉,此人原名为谭永祥,因喜好日式姓名,十多年前便依据歌手谭咏麟的歌曲,为自己更名为“凌晨一吻”。...
外国人起的中文名告诉我们:绝对不能乱起英文名!
其实,什么Lily,Mary,Lucy就跟中文名里的狗蛋,阿花一样掉渣。这也是我们为什么告诉大家不能乱起英文名。如今,我们的大中国在国际上上的地位突飞猛进,随着中国的崛起,全世界都开始关注中国,那么他们第一件要做的事情就是起一个nice的中文名字。看看外国人起的中国名字让我们哭笑不得!
数千只"沙币"被冲上海滩死亡!沙币究竟是个什么动物?有趣的知识点...
沙币的正式名字叫饼海胆,从英文名“cakeurchin”直译出来也是这个意思(www.e993.com)2024年7月11日。不过,沙币还有其他许多名字,基本上是按其外形来命名:呈钱币状,边缘比较薄,称为沙钱或沙币。在东非沿岸生长的黄或紫色的裂边饼海胆,在它们同族兄弟中显得较大、较薄,它有个很中国的名字,叫海煎饼。
“重启人生”成大食蚁兽?拜托,大食蚁兽超爽的
大食蚁兽的英文名为GiantAnteater,这确实是它们难以被忽略的点:这货每天可以吃2万~3万只蚂蚁或白蚁,可以说是仅靠食蚁过活。《重启人生》里主角的一位朋友第一次投胎的物种就是白蚁,这就是孽缘吧。白蚁群体大,常蛀空木材。|ahs/cashandking...
美国数千“沙币”死亡——中国绿发会“奇怪的知识”系列
但在英文中,它还有一些别称,比方说在新西兰,它又叫seacookie或snapperbiscuit,也有些地方叫它sandcakes,seabiscuit,前面这些名字都有饼干的意思。还有另外一个名字cakeurchins,指明了沙币的海胆纲属性。与我们普遍印象中的“海胆”一样,与之同纲的沙币,也长着浑身的棘刺,只不过不像海胆兄弟们那么张...
北京华尔道夫酒店优雅呈现纽约遇见巴黎早午餐
北京华尔道夫酒店西餐厅鸢尾宫1893英文名中“Brasserie1893”中的Brasserie源自法语,指环境轻松自如的高品质餐饮;而1893则代表第一家华尔道夫酒店在纽约开业的年份,象征餐厅对其创造的华尔道夫沙拉、本尼迪特蛋及红丝绒蛋糕等传世菜品的传承。踏入餐厅,落日的余辉透过落地窗温柔地晕染着整个餐厅,铜质的镂空屏风与湖蓝色的...
老外的中文名字让人笑到吐血
于是他把自己的中文名字登记为“激烈的海胆”,入境处也没管,直接通过。来自荷兰的小哥为自己起中文名字的时候,简直就像为游戏人物起名一样。他忽略自己的英文名字,而是用了美国电影中角色的名字Mclovin,但这个名字没有对应的中文名,于是被音译成麦粒花。