2023,从此永忆的32位先生
李文俊,祖籍广东中山,1930年12月9日在上海出生。1952年毕业于复旦大学新闻系。多年在《译文》与《世界文学》工作,1988-1993年任《世界文学》主编。还曾任中国翻译协会副会长、中国加拿大研究会副会长、中国作家协会对外文化交流委员会委员、中国社会科学院外国文学研究所学术委员等。李文俊自上世纪50年代开始发表作...
冯至先生与人民文学出版社的外国文学出版
冯至先生的学生关惠文、胡其鼎是人文社外国文学编辑室的德文编辑,出版了一系列德语文学图书。四诗人绿原眼中的冯至先生2005年9月,人民文学出版社出版了《秋风怀故人:冯至百年诞辰纪念集》,收入对冯至先生的纪念文章。其中诗人、翻译家、人文社前副总编辑绿原写道:冯至先生是德语文学、特别是歌德研究在中国的开...
友社好书 | 四川文艺出版社2021年经典外国文学书单
07《火与汐》[日]松本清张著叶荣鼎译《火与汐》一书收录了《火与汐》《证言之森》《种族同盟》与《山》四部中长篇,也是国内首次出版。该书比较集中地反映了松本清张的社会派推理创作风格,四部中长篇的情节设计精妙绝伦,曲折离奇,升腾跌宕,一波三折,人的两面性刻画得淋漓尽致,涉及的是一个完全陌生的法...
“翻译中国,拥抱世界”系列直播活动启动
乔治·斯坦纳曾说:“一种语言构成一个世界。如果没有翻译,我们将与沉默为邻。”在广阔无垠的世界文学中,翻译既是连接不同国度的作者与读者的无形纽带,也是实现跨语际、跨文化交流的坚实桥梁,更是促进全球文化多样性的重要途径。人民文学出版社自创社之初就坚持“以书为媒,沟通世界”,不仅引进出版了大量外国文学精品,...
翻译家夏玟去世,遗体捐献医学事业
夏玟是被法国文学翻译界敬重的学者型编辑,她为人民文学出版社的外国文学出版作出了卓越贡献。▲夏玟主持出版文集根据夏玟生前遗愿,遗体捐献医学事业,不举办告别仪式。家属对夏玟同志生前关心、关照过她的领导、朋友、同事表示由衷的感谢。(资料来源:红星新闻)谨为生命,传递美意中国人体器官捐献管理中心诚挚邀请您...
致敬经典!网格本“外国文学名著丛书”推出新版
“推出新版网格本‘外国文学名著丛书’是对历史、传统和经典的最好的致敬(www.e993.com)2024年11月25日。”中国出版传媒股份有限公司副总经理李岩日前在人民文学出版社“致敬‘网格本’——新版‘外国文学名著丛书’首发式”上说。“外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”从上世纪50年代末开始出版,直到本世...
看书不挑出版社的都是山炮——评各大出版社
1.人民文学出版社除了用人民文学出版社之名出版了大量图书外,该社还先后使用过作家出版社(1953至1958,1960至1969),艺术出版社(1953至1956),文学古籍刊行社(1954至1957,1987至1989)、中国戏剧出版社(1954至1979)、外国文学出版社(1979至2009)等副牌出版各类文艺图书。
网格本“外国文学名著丛书”推出新版
“推出新版网格本‘外国文学名著丛书’是对历史、传统和经典的最好的致敬。”中国出版传媒股份有限公司副总经理李岩日前在人民文学出版社“致敬‘网格本’——新版‘外国文学名著丛书’首发式”上说。“外国文学名著丛书”的封面为网格图案,因而被藏书者称为“网格本”。“网格本”从上世纪50年代末开始出版,直到本世...
有一种外国文学名著丛书叫“网格本”,60余年出版145本……
有一种外国文学名著丛书叫“网格本”,60余年出版145本……,丛书,翻译,朱光潜,网格本,外国文学,人民文学出版社
与北岛、贝列西共赴诗的国度|香港国际诗歌之夜2023
北京外国语大学西葡语学院副教授,研究方向为西班牙文学。出版多部西班牙语教学和教辅用书、合著《当代外国文学纪事(1980-2000)·西班牙卷》、译著《儒释道耶与中国文化》(汤一介著)等。长期从事口译工作,涉及政治、经济、文化等领域。曾为莫言、刘慈欣、雪漠、伊莎贝尔·阿连德(IsabelAllende)、哈维尔·塞尔卡斯(Javie...