朱梓骁说俄语菜名上来就忘了
00:00/00:00倍速当前设备不支持播放你可以刷新试试70017001.199-1e5612d7b26164fd43f3964911ea6aeb朱梓骁说俄语菜名上来就忘了2024-08-3120:48发布于浙江|1805观看0评论收藏分享手机看浙江卫视粉丝2.1万|关注2+关注
《听说很好吃》于洋玩游戏爆笑卡BUG,毛晓彤听东北菜名直接懵圈
只是享用美食之前,需要进行一场美食任务,俄语点餐传声筒。只有顺利用俄语传递菜名,才能点菜成功,吃上这道美食,点餐成功最多的队伍获胜。美食任务由张天爱和于洋,这两位黑龙江籍的艺人各自带队,挑选队友。虽然于洋架势十足,可张天爱只是轻轻的抱了抱拳,便用骨头发出的清脆的声音,把于洋给吓到了。结果显而易见,由...
哈尔滨还有这身份?《听说很好吃4》奏响“味觉交响乐”
烧烤、杀猪菜铁锅炖、锅包“又”……这报个菜名都能把人口音带跑偏的城市:哈尔滨还有一个你可能没想到的身份联合国授予的全球六大“音乐之都”之一19世纪末一条铁路给这
戴雨潇:为什么不建议用“Taikonaut”翻译中国航天员?
到了中国餐馆,除了“宫保鸡丁”(KungPaoChicken)、“麻婆豆腐”(MaPoTofu)“左宗棠鸡”(GeneralTso'sChicken)和“担担面”(TanTannoodle)等极个别的著名菜肴使用了各种五花八门的方言拼音,其他绝大部菜肴都是用英文词汇翻译(translation)的,例如“饼”成了“pancake”、“春卷”成了“springroll”,...
中国文化学者崔岱远散文《吃货辞典》俄文版出版
类似于驴打滚、豆腐脑这样的菜名对于俄罗斯读者来说不仅非常新奇、有趣,更是俄罗斯读者了解中国文化的“钥匙”。他表示,为了能够让这本书实用性更强,俄文版中依然保留了中文菜名和汉语拼音,以便让俄罗斯读者了解到最原汁原味的中国美食文化。中国文字著作权协会总干事张洪波表示,与俄语国家、中东欧国家开展图书影视戏剧...
俄罗斯人在“东方莫斯科”就地过年 拍趣视频讲述“中国年”
“中国儿媳”英佳一家今年也在哈尔滨过春节,她10岁的女儿娜斯嘉自己用红纸剪了窗花,贴在上了窗户上,她还学着中国相声“报菜名”,为年夜饭“点菜”:锅包肉、可乐鸡翅、奶油焗虾、俄式沙拉,还有中国的饺子……娜斯嘉还按俄罗斯的习俗,写了12个愿望,放在自己的枕头下,大年初一早晨抽出一张,希望新一年实现这个愿望(www.e993.com)2024年11月15日。
异域采风录|哈萨克斯坦边陲小城记:在阿克托别遇见“中国”
这种不问所以的粗暴音译,对于当地人来说,就是一堆毫无意义的俄语字母组合,如黑话切口。这样做全是为了方便来此就餐的中国人。常能遇到“中国”的阿克别托阿克托别位于哈萨克斯坦西北部,是阿克托别州首府。该州面积约有30.06万平方公里,大概相当于保加利亚、匈牙利和葡萄牙的总和。作为州府,阿克托别市是哈萨克斯坦西北部...
深圳高校图鉴|启航,深北莫
深北莫校园的整体建设成果获评“鲁班奖”,这也是中国建筑行业的最高荣誉。2.遇见多元文化作为中俄合办大学,从教学方式到生活设施到校园环境,深北莫将俄罗斯文化融入校园中的方方面面。建校七年,独特的中俄文化在深北莫交流碰撞、蓬勃发展。在教学方面,深北莫采用中、英、俄三语授课,以俄语为主,是国内唯一一个采用...
我的同学梁从诫:求学时代
梁思顺是中国最早留学日本的知识女性,中央文史馆成立时,她与康同璧以康梁后人和才女的身份同时被聘为馆员。1957年9月初,齐文颖结婚,婚礼在俄文楼小礼堂隆重举行,我才初见这位仪表端庄的老太太。正是在这晚,我见到新调来的党委书记陆平。周一良先生也出席了婚礼,就在此婚礼上向我宣布调往内蒙古大学工作。
东北的沙俄宫廷菜比俄罗斯本土的还正宗
翻看菜谱里俄式烤乳猪、圣诞火鸡、奶汁黄鱼、串烧山鸡脯、戈比旦羊排、茄汁鹿肉卷等菜名,伊万隐隐感觉振兴俄罗斯宫廷菜的秘方就藏在中国的东北。实际上,早在上世纪五十年代,就有俄罗斯人前往哈尔滨寻找祖先的味蕾记忆。近现代史资料记载,哈尔滨解放后,大批苏联军政要员来到哈尔滨,品尝哈市俄式宫廷西餐后,回莫斯科后广泛...