2025考研英语二考试大纲解析:新题型部分
信息匹配题历年多考查人物与观点的匹配,首先,浏览文章,把题干中的人名在文章中定位同时标注题号(注意:①人名可能会多次出现,也可能以代词的形式复现;②一般遵循题文同序原则)。接着浏览选项,勾画出选项中的名词短语;最后,从题干人名在文中出现次数少(包括指代次数)的题目入手,利用勾画出的名词短语回原文定位,寻找...
英语四六级备考:提升听力成绩的三大核心要素与实用技巧
Compare:意为“比较”,常用于描述两个或多个事物之间的相似性或差异性。Contrast:表示“对比”,强调事物之间的不同点或对立面。对比结果描述:Similar:表示“相似的”,用于描述两个事物之间的共同特征。Different:意为“不同的”,指出事物之间的差异。Identical:强调“完全相同的”,适用于描述两个事物在各方面...
龙叫Loong不是dragon,与老师教的不一样,已被《牛津词典》收录
中国龙的真正英文名字应该是loong,已被《牛津词典》收入,学生可以大胆使用,这是有据可依的。dragon除了可以指代脾气暴躁的人,还可以翻译为龙舟。广大学生需要引以为戒,切勿再胡乱翻译,避免在考试时出错,或者在与外国人交流时出糗。还有哪些英语单词是由汉语直接翻译的?近几年各类英语考试里的作文题目越来越贴近生...
...和韩梅梅比任何一个人更稳妥!你还记得英语课本的那些人名吗?教材
网友建议:李雷和韩梅梅比任何一个人更稳妥!你还记得#英语课本的那些人名吗?#教材VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频网络有点卡?建议稍后观看~特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后...
英语课本现“Wu Yi Fan”人名引争议,人教社:是“吴一凡”,01年就...
该工作人员表示,“WuYiFan”名字在01年的教材中就已经出现,那时“吴亦凡还不知道在哪呢”。这个拼音名称实际上是“吴一凡”,是一个健康积极的男孩形象。这名工作人员还透露,目前还未接到修改通知,并且这涉及到的工程量和影响很大,但在下次教改时可能会考虑。
人教社回应英语教材出现人名“Wu Yifan”:与涉案艺人无任何关联
1.为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动(www.e993.com)2024年11月16日。这些名字均为虚构,不指向任何具体的现实人物。2.教材中使用的汉语拼音名字WuYifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的...
关于人教版英语教材一汉语拼音人名的情况说明
2.教材中使用的汉语拼音名字WuYifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联。 3.考虑到两者发音相近,针对上述情况,我社将对任课教师和学生做好说明引导,避免学习中产生误解。 特此说明...
人教社:英语教材中拼音人名与同音某涉案艺人名字无关
1.为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动。这些名字均为虚构,不指向任何具体的现实人物。2.教材中使用的汉语拼音名字WuYifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的某...
英语教材出现涉案艺人名字“Wu Yifan”?人教社官微回应
英语教材出现涉案艺人名字“WuYifan”?人教社官微回应摘要:人教社在其官方微博作出回应。近期,网友反映人教版《义务教育教科书英语》(PEP)(三年级起点)教材中的拼音名与某涉案艺人名字同音。对此,人教社在其官方微博作出回应。人教社表示,为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字...
小学英语课本出现“吴亦凡”?人教社回应:实则“吴一凡”,已沿用20年
近日,有网友向极目新闻报料称,人民教育出版社出版的小学英语课本中有个人名:WuYifan。在人教版三四五年级的PEP英语课本中,都可以见到“WuYifan”的身影。在课本中,“WuYifan”是一名戴眼镜的小男孩,而且是现行小学英语课本中的主要角色。对此,人民教育出版社在3日发布的《关于人教版英语教材一汉语拼音人名的情...