中外专家热议《孙子兵法》现实意义:研究避免战争是更重要的事
中新社北京10月29日电(李纯谢雁冰)2500多年来,中国古代军事著作《孙子兵法》中的名句在海内外广为流传,今天亦为人所熟知。其中,“不战而屈人之兵”是瑞士人道主义对话中心执行主任、联合国秘书长高层专家小组成员韩达伟(DavidHarland)最喜欢的语句:“能够防止武装冲突发生是对世界和平的一大贡献。”第十届...
在历史长河中溯源中华文明突出特性
吉来不仅是土耳其著名中国研究专家,也是一位翻译家,先后翻译了《孙子兵法》《论语》《庄子》等中国传统经典,曾获第十届中华图书特殊贡献奖青年成就奖。吉来翻译的《孙子兵法》是首个从汉语文言文直接翻译成土耳其语的译本,为土耳其了解中国文化提供了宝贵的材料,也为增进中国与土耳其的文明交流互鉴作出了重要贡献。中...
世界读书日要到了,中美两国军官们最爱看的6本书有何不同
其著作《玩忽职守》对越南战争进行了深刻反思,矛头直指一些玩忽职守的政界和军界领导人,从总统林登-约翰逊到国防部长麦克纳马拉,从参联会主席到一些美军将领都无一幸免。上述6本书可分为很明显的三类,一是经典的传世之作,如《战争论》和《孙子兵法》;二是关于领导力和团队合作,如《赋能》和《领导最后一个吃饭》...
【理响中国】在历史长河中溯源中华文明突出特性
吉来不仅是土耳其著名中国研究专家,也是一位翻译家,先后翻译了《孙子兵法》《论语》《庄子》等中国传统经典,曾获第十届中华图书特殊贡献奖青年成就奖。吉来翻译的《孙子兵法》是首个从汉语文言文直接翻译成土耳其语的译本,为土耳其了解中国文化提供了宝贵的材料,也为增进中国与土耳其的文明交流互鉴作出了重要贡献。中华...
王光林|《孙子兵法》是战争之法还是战略之法
《孙子兵法》在英语中长期以来都被翻译成“战争的艺术”(TheArtofWar),这个译名及其内容的翻译一直引导着读者朝战争方向去理解。如何理解兵及其法对我们进行解读和翻译都起着极为重要的作用。郭化若是将“兵”理解成“兵器”和“用兵”的。在《孙子兵法译注》(郭化若,上海古籍出版社,2012)中,郭化若将《孙子兵法...
乌军掩体里发现一本《孙子兵法》,与中国软实力有关!
享受这样高规格译名的中国书籍,《孙子兵法》是唯一(www.e993.com)2024年10月12日。记得10多年前,在美国工作的时候,我就曾在华盛顿附近一个不大的书店里,找到过10多个版本的《战争的艺术》。我没有任何夸张,就一个书店里,10多个不同的引文版本。而且,各种封面很有意思,有简单中文字封面,有兵马俑封面,有传统门神的封面,甚至还有日本武士...
如何正确理解《孙子兵法》?
先秦典籍有不少原本无题名,后人以著者或开篇为其命名,《孙子兵法》亦是如此,书名来源于后世尊称为“兵圣”“孙子”的孙武。有关孙武和他兵法的记载始见于《史记·孙子吴起列传》:春秋末年吴越争霸,齐国人孙武以兵法“十三篇”干谒吴王阖闾,希望获得军职以便有机会实践自己战争理论。不过,国之大事在祀在戎,阖闾当然不...
俄乌战场发现《孙子兵法》,一部中国兵法,为何如今全世界膜拜?
除了俄语和乌克兰语,《孙子兵法》还有各种译本,其中受众最多的就是英文译版。它的英文译名很有浪漫气息,被称作《战争的艺术》。目前为止,《孙子兵法》被翻译成德、意、日、拉丁、希腊、荷兰、西班牙等29种语言,在世界书籍中,有着举足轻重的地位。作为一部兵学圣典,《孙子兵法》开篇就表达了“慎战”思想。“兵者...
为什么美国球员总喜欢发《孙子兵法》选段装X?
《孙子兵法》的英文译名,叫做《战争的艺术》。在美国亚马逊官网上,这本书目前仍在“中国历史”、“军事历史”和“教育历史”畅销排行榜排第一。之所以这样畅销,主要原因还是其简明易懂。书中并没有复杂而具体的军事策略,大多是精炼出的哲学道理,一点也不难啃,还可以应用到生活的方方面面。它不会教利拉德怎么投进...
第九届孙子兵法国际研讨会明日在青岛举行
中国孙子兵法研究会(英文译名为ChinaResearchSocietyofSunTzu’sArtofWar,简称CRSSTAW)是经民政部批准,以研究《孙子兵法》等中国古代兵学理论及其在经济、政治、军事以及社会生活中广泛应用为主要内容的全国性群众学术团体,国家一级学会。解放军报和中国军网将对此次研讨会全程进行全媒体报道,敬请各位网友...