八千朝鲜族群众融入张家界丨山海有情张家界: 45个民族如石榴紧紧...
从1998年做翻译导购住宿舍,到后来做日语、韩语导游租房,再到如今负责一家旅行社韩国户外部的业务,经营一家韩国料理店,买下月亮岛社区内160多平方米的房子,张绿在这座城市里,一展胸中抱负,实现了生活的巨大飞跃。张绿感慨地说,“我的两个儿子在张家界出生,现在大儿子在张家界航空学院上学,小儿子今年考上了中央民...
热搜第一!“龙”竟然应该翻译为loong?
“Loong”多次出现在CGTN的报道中在目前的中小学教材中,“龙”的英文多半被翻译为“dragon”。但最近这一个月,随着龙年的临近,“龙”的英文翻译中“loong”逐渐被更多人所接受。如1月9日,CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”译为“LoongYear”,把“龙舞”译为“LoongDance”;在小年报道中...
【已结束】关于2024年度陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果...
514叙事典籍翻译的“声音”策略:以敦煌遗书《孔子项讬相问书》的英译为例西安交通大学西安交通大学桑仲刚桑仲刚论文类国家计划语言学2021-07-20515基于“EIM”理念推进陕西居民慢性疾病运动处方干预研究西安石油大学西安石油大学,西安科技大学,西安体育学院张全成张全成,尤锟,陈兵,岳海侠,刘...
在粤招生计划增加 官方填报指引看这里
深圳大学助理教授陈杰在宣讲中表示,深大是唯一一所伴随深圳成长起来的综合性大学,学校是书记校长“双院士”,10个学院拥有院士,共有34个国家级一流本科专业建设点,27个特色实验班,跨学科、分层、分类培养拔尖创新人才。据介绍,兴趣导向贯穿学校人才培养全过程。“按通识教育与专业教育相结合的大类模式培养,未申...
高瓴人工智能学院师生论文被国际学术会议 ACL 2024 录用
为了解决这个问题,我们提出了一种名为“AttentionBuckets”的新型推理算法。它允许大语言模型通过多个并行实例处理上下文。每个实例利用不同的RoPE进行位置编码,从而创建一个独特注意力波形模式。通过用另一个并行实例中的注意力波峰补偿另一个实例中的注意力波谷,我们的方法增强了LLM对上下文位置的感知,减轻了忽略关键...
重磅!2024软科中国大学排名发布:北京外国语大学,连续五年位居...
知名校友:李肇星,1976年毕业于北外英语系翻译班,曾任外交部部长,中国常驻联合国代表、特命全权大使知名校友:章启月,1982年毕业于北外英语系,外交部第三位女性发言人,前驻比利时王国、印尼、希腊大使从北外走出的毕业生,遍布世界各国、全国各地,他们活跃于各行各业,建功立业、为我国的对外交往作出了突出贡献...
【澎湃新闻】同济大学校长陈杰:不要质疑“我是否真的已经毕业”
以下为陈杰致辞(节选)亲爱的同学们、老师们、亲友们:大家好!盛夏的同济,骊歌声起,青春飞扬。2022届的同学们,在特殊的环境下,圆满完成学业,迎来毕业盛典。同学们,这一季的再见有些突然,来不及拍下毕业照,来不及郑重告别,未来的接力赛已跃然眼前。不要质疑“我是否真的已经毕业”,不要遗憾告别了学生时代,...
校长陈杰在2022届毕业典礼上的讲话:踔厉奋发启新程 同舟共济向未来
外国语学院本科毕业生郭磊,组建“红色济译”团队,构建“中国红色文化翻译术语库”,形成20万余字红色百科词条。土木工程学院本科毕业生谭泽颖,聚焦绿色建筑投资风险量化评估,跨界保研至北京大学商学院。医学院本科毕业生汪洋,主动向同学公开自己的33门课程笔记,“汪洋出品”的学习秘笈,好评如潮、人人传阅,保送直博的路...
翻译的祸枣灾梨
这本书是美国著名历史作家威廉·曼彻斯特(1922-2004)关于自己在第二次世界大战中从军生涯的回忆录《再见,黑暗:太平洋战争回忆录》,由作家出版社翻译出版,译者是陈杰。威廉·曼彻斯特是国内许多读者熟悉的名字,他的《光荣与梦想:1932年至1972年美国社会实录》一书曾在70年代末由商务印书馆翻译出版,影响了国内一代新闻...
深大人要不要修这些课?看完这篇你会有答案!
这门属于本科生课程体系创新创业板块中的选修课程实施短课制和过程性考核方式不设期末考试,不计入绩点深圳大学本科生课程体系框架创新创业短课分为创新科研短课和创业实战短课创新科研短课创新科研短课强调学术性、研究性教师将正在主持的国家级课题、科研项目转化为课堂教学参与短课的本科生可以深度讨论研究学术主题探索...