美国人说你sick,可不是骂你,人家夸你呢!
综合这两个因素,这里的sick应该表达“很酷的”、“很棒的”,而不会是“恶心的”、“变态的”。如果一个人愤怒地对你说:Youaresick.Gotohell!有经验了吧?根据说话人“愤怒”的语气,和语境“Gotohell”(下地狱),这里的sick应该表达“恶心的”、“变态的”。其实,英文中有一批表示负面含义的...
Copycat=模仿者?美国校园俚语大盘点
美国校园俚语大盘点1、Copycat模仿者,描述模仿、抄袭他人作品者。Idon’tliketalkingtoheraboutmyweddingplansbecauseshe’ssuchacopycat!Iknowshe’llstealmyideasandusethemforherownwedding.我不想跟她谈论我的婚礼计划,她是个地地道道的模仿者!她知道了,一定会在...
谷爱凌说的“so sick”,可不是“有病”的意思!
的确,Sick的常见意思是“生病的”、“患病的”和“不舒服”。但是美国人在口语中经常用sick表示“特别酷”的意思。Cool和fabulous是两个常见的形容“很棒”、“很酷”的单词,而“hawt”在字典上却查不到意思,因为这个单词是“haveawonderfultime”的首字母缩写,意思是“过得愉快”。I’msosick!我...
12个美国人常用的地道俚语 赶紧学起来
你去过吗?-Yeah,afewtimes,it’ssick!去过几次,那里很棒!-Youmissedasickpartylastnight!你昨晚错过了一个很棒的聚会!-Oh,man,IknewIshouldhavegone!天哪,我就知道我应该去的!3bebeatbeat在单??词中的意思是“打败??”,“打赢”。而在俚语中则不然,当你...
美国校园中常用的俚语大盘点,竟还有“拍马屁”?
美国有非常多的俚语,就像我们在中国也会有很多的成语、歇后语一样,今天我们着重介绍一些在美国校园中比较常用的Slang,学生们了解之后,可以更加自如地融入这另外一种文化。1.abigletdown大失所望的事ItwasabigletdownthatIdidn'tpassthefinalexam....
You are sick竟然是夸人?差点儿我就动手打人了!
年轻人很喜欢用sick表示很牛、很酷的意思咱们先来看看美国俚语字典UrbanDictionary上面对sick的解释:指的是slangforcoolorhawtorfabulous就是用来形容酷炫、棒极了的俚语Ps.Hawt是一个首字母缩写指的是havingawonderfultime比如当我们想要称赞某处的景色简直太令人惊叹了,太棒了!▼——When...
这17句地道英文俚语,外国朋友爱用!(动物篇)
这个俚语表示“打个盹儿”。例句:ItrytotakealittlecatnapeverySundayafternoon.我试着在每个周日的下午小睡一会儿。延伸学习:catinthepan叛徒catsanddogs价值低的股票assickasacat真想呕吐,病得厉害thecat'spajamas卓越的人(或事物)...
ill和sick用法不一样?表达“身体不舒服”时可别选错了!
它们的词义相似,但是用法不同:ill更常用在正式语境下,描述一种长期性的疾病;而sick则没那么正式,通常用来描述急症或小病症。如果是反胃恶心,想要呕吐,要用sick。在书写领域,美国人更常用没那么正式的sick,而英国人偏好使用正式的ill。sick可以用来修饰名词,比如asickdog(病狗),sickleave(病假),airsick(晕机...
词汇学习:ill和sick用法区别
词汇学习:ill和sick用法区别它们的词义相似,但是用法不同:ill更常用在正式语境下,描述一种长期性的疾病;而sick则没那么正式,通常用来描述急症或小病症。如果是反胃恶心,想要呕吐,要用sick。在书写领域,美国人更常用没那么正式的sick,而英国人偏好使用正式的ill。
“I'm dead”什么意思?我死了?这么翻译吓坏歪果仁!
☆Heseemssosickthatheisatdeath’sdoorstep.他看上去病的很重,快撑不下去了。▲sicktodeathof厌倦某事☆Iamsosicktodeathofthisbloodysong.我受够了这首歌了。▲asdeadasadodo过时了,不流行了☆Althoughpopularinthe1970s,discomusicisasdeadas...