我在现场·照片背后的故事|18年,我记录他们这群“龙的传人”
“其实,龙作为中国人传统崇拜的一种图腾,人们只从传说中大概知道龙生五相:麒麟头、蟒蛇身、鹿角、鹰爪、鲤鱼尾。真正的龙,应该活在人们的心中。”冯存德老人说,宾阳炮龙最主要的特点是造型美观、结构牢固。在几十年的扎龙中,他一直向这个目标不断摸索,不断改进古老的工艺,不断追求炮龙新的艺术美。很可惜...
营口坠龙真相?照片为证?专家研究无果,70年后老汉交出龙骨?
甚至,有目击者还把当年报道的照片拿出来给专家仔细看。不过,当时的栏目专家觉得,目击者看到的应当只是须鲸,并非“龙”。栏目专家提出了两个理由:1934年8月的营口正好赶上洪水大爆发的时候,这就让海洋生物有了进入陆地的可能;其次,从目击者给出的照片能看出,这“龙”的身子长度实在太短了,根本不像能...
龙踪旧影——有关龙的老照片
在皇朝时代,龙是皇权的象征,以至于到了民国,就开始刻意的隐去这些象征:太和殿的龙椅被新式高背椅替换,金龙大柱被涂改得面目全非,更晚近的时期,金龙和玺的彩绘,龙纹的琉璃瓦,都换成了植物纹饰,以示同旧时代彻底切分的决心。在诸多老照片里,最让人印象深刻的,还是庚子年间,侵略者们排队在龙座上合影,在龙尾御...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
甲辰龙年到很多网友晒出龙年活动照片其中有一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”■“loong”从哪里来?北京外国...
我在戈壁“画”龙
资源集团表示,龙年是中国人民值得庆贺和期待的年份,他们还请艺术家楼家本在北大资源宾馆外做了一条不锈钢的龙。如此看来,雕塑、画作确实都是费钱费力的大工程,知易行难。我决定用中国汉字作为依据,从历代书法家作品里的上百个龙字中,选中了唐代“草圣”怀素的草书龙字。在书法艺术领域,草书以其独特的风格气质,创作...
龙到底是什么?来看看龙的“来龙去脉”……
1934年8月14日,《盛京时报》刊发营口坠龙报道,并配发当地人围观“龙骨”照片(www.e993.com)2024年11月19日。图片来源:网络关于龙的形态的起源,还有一种说法值得重视,那就是“星象说”。中国古代天学所分二十八宿中,东方七宿组合成苍龙。传统上,大家倾向于是现有“龙”的概念,再比照出“东方苍龙”。不过,现在我们知道,龙的形象起...
典籍里的中国龙
——2002年,考古队员在位于河南偃师的二里头夏都遗址一处墓葬中,发现一条绿松石摆放的龙。绿松石很小,而这条龙很长,足有70厘米。看了照片你就会知道,这得用多少块珍贵的绿松石,要花多大的工夫来摆放。二里头遗址,距今大约4000年。你再看,内蒙古红山文化(新石器时代)出土的玉龙,长沙马王堆汉墓出土帛画上的龙,敦...
热搜第一!中国龙不再是“dragon”,而是“Loong”?
很多网友晒出龙年活动照片据新华社报道很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍,19世纪初,英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙,当时的注音用的就是“loong”,但他后面解释的时候...
热搜第一!中国龙翻译成“Loong”?
很多网友晒出龙年活动照片我们发现了一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?带着这些问题一起通过海内外多位专家、学者挖一挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”...
“龙”竟然应该翻译为loong?
很多网友晒出龙年活动照片我们发现了一个有趣的现象很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻译?带着这些问题记者采访海内外多位专家、学者挖一挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”...