世界上最长的地名,翻译成英文172个字母,中文却只需要2个字
不过呢,不光是曼谷这座城市,泰国这个国家本身的名字也是改过的。古代泰国的名字叫暹罗,就是暹罗猫的那个暹罗。而泰国这个名字也经历几次反复更改才变成今天这个名字的,不得不说他们真的很喜欢改名。其实还是中国的地名最好,本身就极富美感,改动也并不大,而且地名一般都很好记,也不失美感和好的寓意。
今年第22号台风“山竹”生成,这个台风的名字是泰国取的
据中央气象台最新消息,2018年第22号台风“山竹”(热带风暴级;英文名称:MANGKHUT;名称来源:泰国;名称意义:一种水果)于9月7日20时在西北太平洋洋面上生成。9月8日8时,“山竹”的中心位于台湾台东市东偏南方向约4460公里的西北太平洋洋面上,就是北纬13.6度、东经162.4度,中心附近最大风力8级(18米/秒),中心最...
要被泰国人奇怪的英文名字给笑哭了……_手机新浪网
49评论要被泰国人奇怪的英文名字给笑哭了……发现更多热门视频你对85公斤的男人有抵抗力吗?a小子别太拽_2.1万次播放女子吐槽:跟前夫离婚后因不让看孩子,带着现任丈夫来前夫单位闹事…1024专员6916次播放第一次看到这么暧昧的打架喵星人最想销毁的微博7381次播放山本麻衣:杨舒予有身高有个人能力...
把泰国新总理的名字由“贝东丹”改译为“佩通坦”竟然是这个原因
很明显,“贝东丹”听起来像是中国名字,而“佩通坦”则明显是泰国人的名字。虽然她的祖先是中国广东梅州人,但从迁移到泰国开始,他们家族已在泰国生根,而且如今又身为泰国总理,她喜欢有一个完全泰国化的名字。“约定俗成”是指考虑大家的习惯,如果一个名字的翻译方式已经在人们中间广泛接受和使用,即使它可能不...
泰国女总理名字由“贝东丹”改为“佩通坦” 究竟哪个更合适?
也就是说要以地当人的发音为准,同时参考英语拼写和发音,尊重当地文化传统和称呼习惯。泰国美女总理“佩通坦”在泰文中的全称为:PhetongtanChinnawat,按照音译用中文标注就是“佩通坦”。当然,“贝东丹”这个名字听起来更像这位美女总理的小名,毕竟其祖籍是我国广东梅州人,血液中流淌着东方文化的基因,有小名也很正...
好听的普洱茶公司名字大全:精选四字名称集锦
泰国是一个拥有丰富茶文化的解释,也有多专门卖普洱茶的店铺(www.e993.com)2024年11月11日。以下是一份泰国卖普洱茶的口感店名字大全,供您参考。1.茶香千年2.古都茶舍3.青山茶4.茶艺韵味5.天福楼6.多玛茶屋7.静谧茶园8.璜茶坊9.茶语10.禅茶一味
别怕摩托车的覆辙,且听汽车人的故事 | 公社泰国行
图|异常简洁直接的厂名:上汽-正大汽车工厂公社团队参观上汽泰国生产基地的事宜,被安排在了6月28日上午。所以一大早还不到9点,我们一行四人,就来到了春武里府上汽-正大生产基地的展示厅内,听着工厂负责人杨明的介绍。汽车公社此行前来泰国的目的,便是以媒体的视角,全面了解中国汽车这些年在泰国的那些“走出去”的...
各国命名喜好大不同!中国气象局揭秘台风“千奇百怪”的名字是怎么...
东南亚诸国为台风提供的名字倾向于动植物,如“鹦鹉”、“圣帕”(淡水鱼)、“灿鸿”(一种树)、“达维”(大象)。美国、密克罗尼西亚提供的台风名,偏爱选择小语种词汇,如美国提供的名字“百里嘉”源自马绍尔语,意思是沿岸地区受风浪影响;密克罗尼西亚提供的台风名“米娜”源自雅浦语,是女士名,意为“我的眼睛”。
泰国硕士全日制集中班留学项目推荐合集(2024年7月批次)
推荐一:泰国瓦莱阿隆功皇家大学1、学校介绍泰国瓦莱阿隆功皇家大学(ValayaAlongkornRajabhatUniversity,简称VRU),中文又译为:瓦拉亚隆功皇家大学,是一所公立性质的皇家综合大学,始建于1932年,也是留服认证的泰国公立大学之一。大学名称是以创办人——泰王国拉玛五世皇朱拉隆功大帝陛下的女儿ValayaAlongkorn...
泰国历任国王为什么都要起一个中文名字,且都姓“郑”?
拉玛一世国王的义父是一位来自广东汕头市澄海县华富村的华人,名字叫郑信,泰国名字叫达信,郑信的老爸郑镛年轻的时候来到泰国,与当地女性结婚,所以郑信是中泰混血儿。郑信可不简单,被梁启超誉为“中国四大殖民伟人之一”,亲手建立了泰国历史上第三个王朝——吞武里王朝,被泰国人尊称为“吞武里大帝”,泰国政府将每年...