高中课文《论语》十二章原文及翻译
6.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)原文及译文:7.子日:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地。虽覆一篑,进,吾往也。”(《子罕》)8.子日:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”(《子罕》)原文及译文:9.子贡问曰:“有一言而可...
高考古诗文突破计划 | 《论语(十二章)》全文翻译音频版
1.《论语·卫灵公》中提到了“___,___”的可贵品质,孔子认为这种不强人所难的品质是要用一生的时间去践行的。2.智、仁、勇是孔子提倡的三种美德,他在《论语·子罕》中这样评价具有这三种美德的人:___,___,___。3.《论语·泰伯》中的“___,___”两句,表达了士人要担当大任就应当志向远大、意志...
圣人之言——《论语》里人注释翻译
孔子说:“见到贤人,就应该向他学习、看齐,见到不贤的人,就应该自我反省(自己有没有与他相类似的错误)。”原文子曰:“事父母几①谏,见志不从,又敬不违,劳②而不怨。”注释①几:音jī,轻微、婉转的意思。②劳:忧愁、烦劳的意思。译文孔子说:“事奉父母,(如果父母有不对的地方),要委...
《论语》新译在美获奖,倪培民谈学术翻译讲好中国故事
陶:在翻译领域,将译文中添加注释称为ThickTranslation(“厚翻译”)。在您看来,添加多少注释比较合适?倪:这确实是个问题。我这本书有500多页,可以算是“厚翻译”。我最初并没有想做得这么“厚”,后来主要是想兼顾一般读者和专业学者的需要,为读者多提供一些相关知识,才越写越多。以后有机会也许我会做一个...
【新书】| 《论语》里的文言文,你曾译错那句?
有一次,子路问孔子人死了以后怎样,孔子说:“活着的问题还没解决,管死了以后做什么?”子路又问:“该怎样对待鬼神?”孔子说:“对待人还没对待好呢,谈什么对待鬼神!”(见《论语·先进》篇,第十二章。季路问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”。曰:“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?”)...
初一语文部编版七年级上册第11课《〈论语〉十二章》课文朗读+知识...
三、课文翻译1.原文:有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间复习,不是很愉快吗?2.原文:曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?(《学而》)曾子说:“我每天多次反省我自己:我替人谋事,尽心竭力了吗?