原型中的文案规范,产品经理要知道
(1)正确使用标点符号,要注意中英文格式的标点不要用混。(2)省略不必要的标点符号标题、副标题、输入框下的提示文本、输入框中的预置文字、悬停提示文本、Toast、表格中的句子、弹窗标题与内容,尽量避免标点符号,末尾一定不要使用句号。(3)标点符号避免在行首,必须要移到上一行的末尾(4)尽量不要使用没有实质...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
和之前说的谷歌浏览器自带的翻译不同,彩云小译插件的网页翻译可以在任何时候开启,只需要在网页上点击鼠标右键,然后选择彩云小译即可。而谷歌浏览器自带的翻译,只能在浏览器检测到页面中存在大量英语时才会激活。而且,彩云小译插件提供的翻译是中英文对照,即使我们发现不正确的语言,也能很快地寻找到原文进行翻译。
装在小框框里的世界:聋人观众想要什么样的手语新闻?
广东一位聋人陈钢举例,用手语表达“开心”,也有不同的表现形式:要表现一点点开心,可以用脸部浅浅的微笑,加上手部表达的“好”;要表示超开心,可以夸张一些——睁大眼睛,张大嘴巴,脸部变化丰富,双手晃动,身体姿势摆动,像唱歌和跳舞一样。但看电视时,陈钢很难从手语传译员的面部表情上获取信息,也有聋人...
再回首|中英文的鸡鸭对话
其实中英文互译一直是个极富挑战的事。一篇英文文章无论是通过人工或机器翻译变成中文后,再翻译回英文的时候,且不说难以达到原来的文字水准,能在意思上完整地保留下来就已经相当不错了。在上面短短一句中就有“safetyandquality”和“laboranddeliverycare”这两组词的鸡鸭对话问题,在一篇文章、一本书的翻...
汉语“压轴戏”英语“开场白” ——英汉语序差异趣谈
除了中英文姓名的书写差异,“日期”与“地址”在中英文的书写中也截然不同,例如:中文:中国河南省新乡市金穗大道18号(从大到小)英文:JinsuiRoad18,XinxiangCity,HenanProvince,China.(从小到大)下图为姓名、日期及地址在中英文中的写法对照:从上图可以看出,中文和英文顺序相反的不只是姓名,日期...
美国初中“中文试卷”火了,没人拿到满分,中国学生有点同情对方
第一道题中,题目给出的是“哥哥是大学生,弟弟也是大学生”这样一种表达,一名美国的学生将其改写成了“哥哥和弟弟都是一样大学生”,但是按照中文的正确表述方式,应该是弟弟在前哥哥在后,但是由于中英文语序以及语言习惯上的差异,对此也无可厚非(www.e993.com)2024年11月14日。三、中英互译...
师说| 寒假里如何提升英语水平?交大附中教师支招:注意这两个...
而汉译英亦是同理,在历年的高考翻译中,语序的适当调整也是常见的考查重点之一。例如,2017年秋考的一道翻译题:“在投资项目的过程中出现了一些问题。(arise)”各位可以试试看,你会怎么翻译呢?希望大家在以后的学习中多挖掘、勤思考文本里中英文的表达差异,相信通过日积月累的沉淀,未来的你在落笔时也能有Na...
目的论视角下食品英语的翻译策略研究
食品英语具有较强专业性,集中体现在食品英语有精准术语,词汇的词义较为专一,译者采用直译策略,直接借助词汇本身含义,能够同时准确表达中英文语言含义,既符合目的语言受众需求,又体现出对食品专业词汇本身含义的尊重,彰显食品英语翻译的严谨性和规范化。例如,lactoseintolerance(乳糖不耐受)、fermentation(发酵)等词汇。
K12教育行业专题研究:教育大模型启航,细分领域性能较优
「子曰」大模型在中英文基础对话、数理逻辑推算等方面表现良好子曰大模型可以面向不同用户群体采取不同的对话风格。向小学生介绍万有引力的概念时,大模型能够抓住核心概念,在小学生常识的基础上进行科普,同时,文本的语言风格轻松活泼,适合低龄的学生。同样一个问题场景变为大学生时,模型对概念的解释更加专业全面...
讯飞版大模型来了!首发通用人工智能评测体系,三大能力不输ChatGPT
批改修订建议还会用不同颜色区分,红色代表不符合某一条写作要求,绿色代表符合写作要求,此外,学习机还给出了优化参考内容。在英文作文批改方面,学习机会批改单词拼写、词汇用法、句型结构,最后同样会给出内容评价。并且,学习机在作文有错误的地方会给出相对应的学习资料,完成基础批改、高级批改、提示建议、优化参考的闭...