变量名字,怎么命名更好?|代码|缩写|上下文|二义性_网易订阅
那么carNumber是汽车数量的意思,还是汽车号码的意思呢?这就让代码复杂化了。studentCount是一个一般好的名字,studentCnt是一个更好的名字。AllyouneedisCodeComplete(《代码大全》)04krisjc-TEG运营开发工程师studentCount。我个人觉得变量名不怕你起得长,就怕你起得短。不然后来人看你的代码一脸...
火到海外!“u swan, he frog”到底什么梗?看懂的都笑了
近日,一位名为YourKris的博主在中国社交平台上发布了两张她与男友分别时感伤瞬间的照片。令她惊讶的是她的帖子很快就被中国用户用“中式英语”评论“淹没”了……虽然大家也不知前因后果但热心肠的中国网友们纷纷用中式英语暖心安慰着她抛弃!!抛弃他!!旧的不去,新的不来。哭什么,男人就像出租车,...
中国女孩一句话让200w洋人集体膜拜,霸屏外网的中式幽默太强了!
“abandon”在英语语境中的意思类似于“放生”甚至还有人贴心解释了为什么不用“leave”,非要用“abandon”,因为这个词更有冲击力,更能准确地表达阴阳怪气!一时还真分不清他们到底是会英语还是不会英语了。“Judy不去,Cindy不来”,简约但不简单的谐音梗,轻轻松松就做到了双关,谁看了不说一句“古希腊掌管翻...
国人用中式英语安慰外国女生,竟火到外网变流行梗?老外折服
(癞蛤蟆的英文是toad;图片来自X评论区)以及“abandon”总出现在英文字典中的第一个,所以对中国网友有特殊意义:“abandon在中国互联网上是个梗,每次有人发英语相关的帖子,评论区都会出现这个词。不过最搞笑的是,在这次的评论中,abandon的意思还真成立了。”(来自X评论区)老外们疯狂吸收,立马学成出师了:“...
中国网友安慰外国失恋女孩,中式英语“You swan,He frog”在海外爆火
中式英语的出圈,源于一个外国网友发的动态。外国博主Kris常居在中国,她的男友来中国看他,两人度过了短暂的甜蜜时光,但很快就到了要说拜拜的时候。有过异地恋经验的朋友们都知道,和另一半分开时的伤心欲绝。Kris也不例外,她难过得哭成了泪人,和男友一起拍了一张自拍,并发到了社交媒体上,配文“ByeBaby”。
“You swan, he frog! ”中式英语成海外爆梗!
guanxi(关系),是华人社会中独特的人际关系与文化现象,这种人际关系延伸到亲朋好友、政治、商业、社会等方方面面,是英文单词relationship所不能代替的(www.e993.com)2024年11月16日。daipaidong(大排档),原称“大牌档”,将固定摊位的大号牌照裱装悬挂,因而得名。kaifong(街坊),原意是城镇里的居住小单元,后来慢慢演变为“邻居”的意思。
原创中式英语火到海外,震撼老外一整年
在这场中式英语安慰中,有中国人不再止于小吵小闹,直接升华主题:manliketaxi,onego,nextcome!简直是人生大智慧,引得外网朋友跪着听课记笔记。看透红尘的中国人,真心不明白整天爱来爱去有什么意思,crycrycry!justknowcry!luckisgonebyucry!
为ICU量身定制DDI警报可显著降低患者服用的高危药物组合数量
KrisL.L.Movig,ElsbethM.Wesselink,RickJ.W.Lammers,CedricLau,JoostB.Masselink,RobJ.Bosman,DylanW.deLange,RobJ.vanMarum,HeleenvanderSijs,EricJ.F.Franssen,HansKieft,WalterM.vandenBergh,WouterBult,MauritsH.Renes,PeterW.deFeit...
Kris Wu 新单曲《悟》英文版官方MV首播!
新浪视频秒拍打开新浪新闻发现更多精彩打开当前浏览器不支持最新的video播放00:0003:3403:34KrisWu新单曲《悟》英文版官方MV首播!??论打碟你算那个小叮当说说你的看法0打开APP
笑yue了!Kris Wu翻车,全网留学生都得换英文名?
Lola:是英文名Dolores的缩略形式,意思是“悲伤的女士”。Rebecca:虽然这个名字来源于圣经,也是圣经的主角之一,但这个名字实际上意味着“捆绑”或者“陷阱”。Cameron:前英国首相卡梅伦?是的,但意思也是“歪鼻子”。Calvin:源自于法语“chauve”,意思是:秃顶,堪称当代留学生学生噩梦了。如果你相信命理玄学,...