AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
“其实由外文到中文,不仅考验对外语的理解,还有你中文的水平。”谷大白话这样对我说。翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留原文中的“异国情调”,后者是把它变成地道的本国语言。在语言本土化方面,谷大白话对美国脱口秀的翻译就体现得淋漓尽致。他把脱口秀主持人JohnSteward翻译成“囧司徒”,把...
“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅
“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅#沙丘2#“cousin”为啥翻译成“表舅”?因为确实是cousin,是表舅#微博公开课#VideoPlayerisloading.00:00/00:00Loaded:0%视频加载失败,请查看其他精彩视频特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品...
有了人工智能,该怎么学外语
“其实由外文到中文,不仅考验对外语的理解,还有你中文的水平。”谷大白话这样对我说。翻译有“异化”和“归化”两种不同的策略,前者是尽量保留原文中的“异国情调”,后者是把它变成地道的本国语言。在语言本土化方面,谷大白话对美国脱口秀的翻译就体现得淋漓尽致。他把脱口秀主持人JohnSteward翻译成“囧司徒”,把...
考研英语小作文模板|翻译|英语二|li ming_网易订阅
中文翻译:亲爱的玛丽:我借此机会,对于我在美国时您给我提供的帮助,表达我衷心的感谢。您一直都对我很友好。当我到美国的时候,我不能适应居住环境。我不喜欢美国的食物,英语也说得不好。然而,你出现在我眼前,帮我解决了一切问题。如果没有你的帮助,我在美国的生活将会截然不同。等你有时间度假,请来中国,...
这七种最难翻译的中文词,考试遇到了估计你都不会
在英文中,不管堂的还是表的都称为"cousin",所有的舅舅、叔叔、姑丈都叫"uncle",所有的舅妈、姑姑、阿姨都叫"aunt"。比如Sheismysister.这样的句子,如果不了解说话人指的是“姐姐”还是“妹妹”,就没办法准确译出来。这里也有文化上的原因,因为西方强调家庭成员的平等,兄弟姐妹的地位是平等的。因此,西方人...
《红楼梦》被翻译成了多少种语言 外国人如何阅读和评价
,“BlackJade”oftheLinfamilyline;Dai-yuisBao-yu’scousin…talented,pretty,slender,unhealthy,suspiciousandjealous,ayincharacter,butBao-yu’s“girlfriend(www.e993.com)2024年11月10日。”(BlackJade的字面意思是黑色的玉石,她是林家的女儿、宝玉的表妹。……有才华、漂亮、苗条、不太健康、多疑、爱...
《红楼梦》被翻译成了多少种语言? 外文译者原来这么拼
,“BlackJade”oftheLinfamilyline;Dai-yuisBao-yu’scousin…talented,pretty,slender,unhealthy,suspiciousandjealous,ayincharacter,butBao-yu’s“girlfriend。”(BlackJade的字面意思是黑色的玉石,她是林家的女儿、宝玉的表妹。……有才华、漂亮、苗条、不太健康、多疑、爱...
《开端》英文译名是什么?| 丹尼每日外刊
《开端》正式译名为《Reset》。Reset意为重启、重新开始,一个词概括了剧情,又点到为止。但和中文原意不同,“重启”多了一丝剧透的意味。你觉得这个Reset译名怎么样?说到这,有哪些让你印象深刻或者难以理解的影视作品译名吗?一般影视作品名称翻译还是以尊重原名原意为主。比如说《TheGrandBudapestHotel》译为...
刘宇昆专访--中国数字科技馆
另外两位有意思的作家是安纳托利·贝利罗夫斯基(AnatolyBelilovsky)和亚历克斯·施华兹曼(AlexShvartsman)。安纳托利写作纳博科夫式的稠密故事,使用不同语言,在不同情感层面发挥功用。亚历克斯则以他的幽默科幻故事闻名,许多都发表在《自然》杂志上。两位作家的作品都会让中文译者头疼(不过那正是乐趣所在,对吧?)...
不得不看的25部最佳法律电影_正义监督_民主与法制网 国家一类新闻...
《向上帝挑战》(或译为《风的传人》),1960InherittheWind,直译过来就是“风的传人”。其出自钦定本《旧约》的《箴言》第11章第29节,中文和合本译为“扰害已家的,必承受清风”,即给自己和家人带来麻烦的人,什么都得不到,只能喝西北风。《向上帝挑战》讲述的是美国历史上最有名的国家法庭案例之一的...