英文歌:《Auld lang syne》友谊地久天长
[涂山红红]英文歌:《Auldlangsyne》友谊地久天长#英语视频[超话]##英文歌曲##友谊地久天长#这首歌通常在跨年夜(12月31日到1月1日)的时候被人们合唱,表示对过去时光的回顾和对未来的祝愿。歌词中提到的“手牵手,友谊地久天长”表达了对友谊和共同经历的珍视。
友谊地久天长(Auld Lang Syne)……
友谊地久天长(AuldLangSyne)是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(RobertBurns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。原是苏格兰民间歌曲,即苏格兰盖尔语:AuldLangSyne,这是一...
经典丨友谊地久天长《Auld Lang Syne》电影“魂断蓝桥”主题曲
AuldLangSyne是一首非常出名的诗歌,原文是古苏格兰方言,直译做英文是"oldlongago"或"timesgoneby",大意为“逝去已久的日子”。AuldLangSyne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(RobertBurns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了英文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《...
最经典苏格兰民歌《Auld Lang Syne》
2020-10-1910:45:1501:000来自广东省锐客音频整个世界在变,我的音乐不会变
《Auld Lang Syne》愿新年岁月静好!
AuldLangSyne为苏格兰语,意为oldlongsince,主旨“怀旧迎新”。这首“AuldLangSyne”,全场淹没在欢笑与合唱之中。雷鸣的掌声和华丽的烛光过后,便是这一场热闹盛事的大剧终。沉浸在这首歌的每一个人,既兴奋又略带些许伤感,正如我们每年告别过去展望来年的时刻。伤感的是过去的年月里曾留下遗...
英闻解码:auld lang syne
英闻解码:auldlangsyne“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务(www.e993.com)2024年11月12日。Notice:Thecontentabove(includingthevideos,picturesandaudiosifany)isuploadedandpostedbytheuserofDafengHao,whichis...
世界名曲《Auld_lang_syne》美妙,《友谊天长地久》曾感动多少人!
世界名曲《Auld_lang_syne》美妙,《友谊天长地久》曾感动多少人!特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。Notice:Thecontentabove(includingthepicturesandvideosifany)isuploadedandpostedbyauserofNetEaseHao,which...
电影《魂断蓝桥》主题曲:《Auld Lang Syne》
《AuldLangSyne》是一首非常出名的诗歌,大意为“逝去已久的日子”,由十八世纪苏格兰诗人罗伯特布恩斯(RobertBurns)根据当地民歌记录下的。这首诗后来被谱了乐曲,在很多西方国家,这首歌通常会在平安夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,有时也会在圣诞节的时候唱,这就是这首歌听得像圣诞歌的原因。
《爱乐之城》中的经典——来琴台聆听永恒的《魂断蓝桥》吧
AuldLangSyne,即苏格兰盖尔语,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子。AuldLangSyne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(RobertBurns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界...
跨年夜为什么要唱《友谊地久天长》?
“AuldLangSyne”(英文读音/??????ldl??????za??n/)从苏格兰语直接翻译成现代英语是“OldLongSince”,意思是“很久很久以前”,也可以解释为“古老的时光,尤其是令人怀念的时光”或“古老而长久的友谊”。苏格兰语的歌词写的是关于老朋友在一起喝酒,回忆他们很久以前的冒险。