争议不断的《归龙潮》,突破“越改越歪”的魔咒了吗?
官方还在公测前瞻中直言,考虑从衣食住行各个环节去诠释川渝风格,会将轻轨、火锅、川剧变脸、麻将等元素融合其中,在实际游玩时,这种风格塑造的确非常直观,跑动时不经意间NPC的四川话也令沉浸感进一步拉满。下一个地区“狮子区”则是以广府文化为创作蓝本刻画的地区,所以建筑多为骑楼、岭南民居和祠堂,各类甜品店,早茶...
还是我们四川话好听
说到“摆”字也很有意思,我们四川爱说摆龙门阵,就是聊天的意思。爱攀比的四川孃孃,在一起互相摆吃摆耍。话题通常这样开头:「嗨呀,上周去吃了一盘传说中的某某某,不摆了……」于是众人就强烈要求她“摆”。除了摆龙门阵,还有摆摊子:造成令人难堪不好收拾的局面「这个死娃儿,到处给我摆摊子」7.晏(àn...
李阳:让英语疯狂
我是到树林里把英语喊出来,居然歪打正着,暗合中医的扶正驱邪理论,把正确的扶植起来,根本不记错误答案,于是两个小时的考试我50分钟就作完了。阿忆:怎么会呢?李阳:我们的考题和考试训练,一般是给你4个选择,3个是错误的,只有1个正确。换句话说,我们用了75%的时间在记忆错误答案。同时,我们做完选择题后离开教室...
四川话百科:有一种凶狠叫“歪”
“歪”在四川话中有两个读音,大多时候读作“wāi”,四川人说人凶狠时,除了“歪”还说“歪浑了”wāikúnlo。另外,“歪歪道理”则用来指不正当的理由,狡辩的话。而“歪”读作“wǎi”时,可以用来说某种东西质量不好,如:“这个衣服也太歪了嘛,没穿几天就破了个洞。”而这种质量差的东西被叫作...
谢娜:嘴巴歪被说多年,输卵管切除,无意中看到张杰的诚意
但实际上,也有粉丝为之辩解,称可能是为了做秀。毕竟那时候还不是真正的出镜新闻。他的举动分明是在开玩笑,他用四川话又说了一遍。最好的部分呢!主持人夸耀谢娜但如果这个问题是个误会的话,后来谢娜在《浪姐》的主持功力实在是差强人意。那时候的他,不仅没有像看文字那样抱怨看剧本,反而因为经常口误,被外界...
有一种叠词,叫四川话中的叠词!绝对不是在撒娇!
有一种叠词,叫四川话中的叠词!绝对不是在撒娇!一般在普通话中只要涉及到叠词就未免有点撒娇的味道比如:兔兔~星星~肉肉~但,四川话中的叠词绝对跟撒娇沾不到点点边儿!趴露露=很软凉瓦瓦=很亮惊爪爪=大惊小怪疯扯扯=疯疯癫癫烦造造=非常脏...
宋井桃源︱初体验,精彩不停歇
“椅歪话不歪”歪斜的巨大竹椅下仿佛有位说书先生说古今闲书讲市井闲事白天可以乘摇摇马沉浸在说书先生的故事中夜间大竹椅和摇摇马会有灯光变化上演一场可以闲听、闲看、闲玩的说书场灯光秀“吹夸夸”吹牛在四川话中被叫做吹夸夸或者吹壳子...
英国首相梅姨来了趟中国,你们却关注她寒冬中不穿秋裤的光腿
中国的小伙伴都是很热情的,不过就是评论画风有点歪。。首先呢,梅姨也没能“逃过一劫”,那就是代催神夏!想当年,卡梅伦来的时候也是一大波网友让他去催神夏!除了让代催神夏的,还有把梅姨当锦鲤的,各种考试求过什么的!而评论里说的最多的就是,“梅姨,你真的不冷吗?”...
娃娃不识“黄师傅”川话测试“开黄腔”
一些常挂在四川人嘴边的词语,学生的解释也不是很理想。有14个土生土长的四川娃不知道“雄起”是什么意思,还有3个四川学生不懂“巴适”的意思,甚至有同学把“老汉儿”解释成了“丈夫”,把“苕气”翻译成了“秀气”。所有同学都知道的四川话,则只有“摆龙门阵”和“椒盐普通话”。
四川话也有好多难懂的
其实地地道道的方言确实不知道怎么写~我们的常用语就是:你恁个歪做啥子嘛(就是你好凶的意思),不晓得,爪子嘛,硬是麻烦,你才搞笑呦,你扯筋的~就是声音大,这娃儿才凶呦~夸人厉害呢!夸人漂亮呢:这个娃儿才江胡呦,这个娃儿好称抖呦!这个娃儿不摆了…叫小孩别乱动~莫见造哈,莫千烦哈,你见造...