如何翻译“火车”的“名字”,也是个学问
中文叫“海雾”,也直接读就可以,但它只是个“HighEMU”罢了。额外说一句,“普悠玛”是台湾本土方言,和Prima并无关系。给火车起名,当属日本人第一,那给类似“xx号”这样的各种“称呼”,统称出一个“学名”,好像还是日本语的“爱称”比较贴切。即使“RockyMountaineer”一点也不可爱由于同处东亚文化圈,日...
MSDS翻译是什么意思/出口产品怎么确定MSDS翻译语言语种
MSDS翻译是什么意思/出口产品怎么确定MSDS翻译语言语种一、MSDS翻译是什么意思MSDS即物质安全数据表(MaterialSafetyDataSheet)的英文简写,MSDS也常被翻译成化学品安全说明书。MSDS是化学品生产、贸易、销售企业按法律要求向下游客户和公众提供的有关化学品特征的一份综合性法律文件。MSDS翻译提供化学品的理化参数、...
超实用!微信新功能上线!
进行操作。用户可先通过“我-设置-通用-翻译”设置翻译语言,设置成什么语言,就默认翻译成什么语言。小程序翻译能力支持简体中文、繁体中文(台湾)、繁体中文(香港)、英语、印度尼西亚语、马来语、西班牙语、韩语、意大利语、日语、葡萄牙语、俄语、泰语、越南语、阿拉伯语、土耳其语、德语、法语共18种语言。目前,小...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
比如咱们中文讲究微言大义,4个字也能传达很深厚的意味,可日语不是这样的,你想把意思表达清楚的话,句子会变得很长。郑怀宇:我觉得其实对《黑神话》来说,没有一种外语的本地化是好做的。原因是游戏原(中文)文案本身就不是大白话,放在中文语境里都显得晦涩,是需要细嚼才能理解的。加上游科和我们是希望把这件事...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
也就是说,中国自己的翻译多“限于形而下学之方面”,如江南制造局的机械、化学方面;相比之下,日语译词则倾向“形上之学”,即人文社会科学方面的译词较多,这些新词新概念也为中文输入了新的思想。第三章内容为《万国公法》专论,源自其在日本近代史上的重要地位。原著是美国人惠顿(HenryWheaton)出版于1855年的...
City不City?译道翻译带你体验全球城市的语言魅力
东京的语言魅力不仅在于日语的精细和复杂,还在于这座城市多样化的语言生态(www.e993.com)2024年11月6日。在东京的国际社区,你能听到英语、中文、韩语等多种语言。在各大高校和研究机构,学者们用多种语言进行学术交流和合作。东京的多语言环境不仅促进了国际交流,也为语言学习和文化交流提供了丰富的资源。译道翻译在东京的工作不仅是翻译,更是...
“八嘎呀路、吆西”到底啥意思?翻译成中文,才知道当时有多伤人
先说“吆西”,和抗日神剧中表现的一样,“吆西”本身就表达了一种称赞、肯定的意思,翻译成中文就是“好”。这点在抗日神剧中的使用倒是没什么毛病,很多情况下日本人对于事情非常满意时,都会不由的感叹一句“吆西”。但是有一种情况就比较不够严谨了,就是两个“吆西”,“吆西吆西”连起来用的时候,就和“吆西...
中国禅是佛教的一个宗派吗?
开悟是日语词汇,即汉语的“悟”。梵文菩提(bodhi)和佛陀(budda)来自同一个词根bud,意思是“意识”,“觉醒”。因此,佛陀是“觉醒者”,“觉悟者”,而菩提是“开悟,觉悟”。“佛教”是指觉悟者的教导,也就是说,佛教是觉悟的教义。因此,佛教所教导的是实现菩提,即“觉悟”。
微信功能!就算你不懂外语,这个功能能让你跟老外轻松沟通
上面有几个选项,简体中文、繁体中文、英文、日文、韩语,这样我们想用哪种语言点击以下勾选完成以后,只需我们输入汉字,它就会给你同步翻译出来相对应国家的语言。如果你想把英文翻译成中文,只要你输入英文以后,只需要勾选中文了,一样都可以翻译成中文,
三星Galaxy S24测评,它在玩一种新的东西
对于有跨国业务、和外企对接或者出国旅游、出国大学生来说,这个功能无疑很有帮助,实际体验下来,自己说的中文都能准确被识别且翻译,只要发音相对准确,翻译的准确率还是比较高的。而支持的语言种类也较为丰富,除了中文、英语以外,还包括德语、日语、法语、西班牙语、越南语、韩语、甚至是印度版英语等多达13种。