(近观中国|访谈)走进中国共产党“翻译国家队”:三中全会《决定...
这句中文翻译成西语是这样的:llevar conjuntamentelasactuacionesdeestablecimientodelonuevoylasdeeliminacióndeloviejoconprioridadalasprimerasparadespuéshacerlassegundas(要把建立新事物和破除旧事物结合起来,优先“立新”,然后“破旧”)。这个例子非常典型地体现了我们在翻译工...
认真用用 AI 翻译,再聊聊今后的人工翻译
「此地無銀」的意思应该是「我说的是与字面相反的意思」。没有一家的回答是正确的。「魚蛋」的标准翻译是Fishball。由此可见,GPT-3.5已经基本可用,而GPT-4效果更佳。如果翻译只是作为工具,目标是不影响人与人的交流,那么GPT-3.5足矣。该文作者最后举了个例子:麥嘜漫畫有這樣一個小故事。麥太問...
座椅lo是什么意思?
lo是low的英文缩写,是低的意思;hi是high的英文缩写,是高的意思。座椅加热是利用座椅内的电加热丝对座椅内部加热,并通过热传递将热量传递给乘坐者,改善冬天时座椅因长时间停放后座椅过凉造成的乘坐不舒适感。以下是更多内容介绍:1、控制座椅加热温度:控制座椅加热温度在一定的范围内,是为了提高车内乘员的舒适性。2...
抖音俺没读过西大是什么歌 Dame Tu Cosita歌词带中文翻译
抖音俺没读过西大是什么歌?在抖音上面用谐音俺没读过西大来标注歌曲名字叫做《DameTuCosita》,这首歌曲是歌手ElChombo演唱的歌曲,是在2018年5月份发行的。这首歌曲真的是非常的魔性洗脑,节奏比较的欢快,感觉想要跟这个音乐一起扭动起来。《DameTuCosita》完整歌词介绍Ahh!Bienvenidosalacripta!Da...
RNGvsIG真主之战,国外网友看完已经癫狂(中文翻译)
吹得我都不好意思了汪汪汪...当然了,不完全都是赞美RNG的,其实外国也有很多IG的粉丝。所以接Q爱就成了火力点了。。我觉得JackeyLove还很年轻,他才17岁。他是LPL最有潜力的ADC之一,希望他能迈过这个坎,成为将来LPL的顶梁柱。总的来说,我会这样评价决赛:...
最热生殖医学话题是什么?看完这篇文章就知道了!
正方香港中文大学生殖医学及外科教授、威尔斯亲王医院辅助生殖技术部门主任TinChiuLi教授认为:近两年大样本RCT数据显示全胚冷冻可获得更好的种植率、妊娠率;可以为PGT检测结果争取更多的时间;可以降低OHSS等并发症发生率;在医生、患者、胚胎学家中都广受欢迎(www.e993.com)2024年10月17日。尤其随着无创PGT技术的不断发展,在不久的将来,全胚冷冻实...
「什么鬼」吐槽老外的奇葩游戏翻译
「什么鬼」吐槽老外的奇葩游戏翻译由于早期游戏资讯不发达,或是单纯的望“游”生义,再或者是人为的笔误所致,不少游戏的港台或本土中文译名都颇值得吐槽:例如早期把《最终幻想》翻成《太空战士》(这个游戏基本只有4代去过月球,一代是纯瞎翻);将《光环(HALO)》翻成《最后一战》(结果2代该怎么办?更别说现在都...
从船员职务的翻译中看中外海员地位差异
输入海员,有这样几个翻译:matelot,matlo,sailor和seaman。我们一个一个来看:1)matelot:asailor这是一个英国俚语,非正式用法,意即水手,海员。源自十九世纪中期的与海和船舶等有关的俚语(俚语在汉语里大概就是行话的意思),一是来自法语的“matenot”的变体,二是源于中古荷兰语“mattenoot“,意思是:bedco...
现代版李清照用英语收割500万海外学子,到底英语是谁的母语?
用词既不压韵也不优雅,如果翻译回中文,恐怕李清照看了都要问这是啥:昨夜下雨大如狗。睡得太熟,没醒酒。我问女仆:海棠呢?她说老天没送走。你懂啥,你懂啥?绿就是膘,红就没肉。见这机翻般的水平,啊Sai忍不住质疑了一下,反被大牛嘲讽你行你上,啊Sai初生之犊不畏虎,说上就上出口成章??昨夜雨...
阿尔法蛋智能词典笔S评测:查找快、翻译准、识别稳
中文生僻字不在话下,那么英文专业词汇呢?为此,笔者摘录了一段专八的作文进行测试,实际使用中华为智选阿尔法蛋智能词典笔S表现非常出色,翻译既快又准。孩子的读物通常会使用不同的纸张,可能是课本使用A4纸、试卷专用纸,而兴趣读物使用的是铜版纸,因此糖猫词典笔需要适应不同的纸张。经过实际测试可以看到,无论是瓦...