新加坡人经常说中文还是英文?不!他们常说singlish!
在中国,你要么说,英语老师会被气死的!在新加坡,小尾巴不能少~不管说啥,尾音都要加上“Lah”、“Loh”和“Leh”。语气一定要销魂:我吃liaolah~Yousiaoah!——你个疯子!really浪费时间leh!——真浪费时间嘞!Cannotliddatgoonelah.——(你)不能这么去的啦。CanMeh?——可以咩?wo...
救赎之道在教育 叶志刚《别慌》英文版狮城首发
《别慌》英文版《SalvationLiesWithin》是叶志刚老师的唯一英语著作。与中文版不同,英文版融合了《别慌》中文版和《北大教父》的真实案例,包括网瘾、叛逆、厌学、抑郁症、自闭症等问题的最终解决方案。作为教育工作者,叶老师的教育理念是:“教育的目的,就是帮助他们找到人生目标。”他是这样说的,也是这样做的。
花18万送娃去地球这个地方, 今年的冬令营, 也太有想象力了吧!
学校大楼的邻居是Lohja图书馆、博物馆、PyhanLauri教堂和市政厅。奥加尼图学校位于Gruotila区。与学校相连,有一个带有人造草坪的市政场地场地、跑酷区和玩家竞技场。芬兰老师带教,全英文授课孩子们能在这体验芬兰特色的“现象教学”和全英文授课。芬兰老师们会通过跨学科现象式教学法,培养孩子综合解决问...
洪秀柱向蔡英文下战帖:来一场空心与实柱的辩论
杨永明说,《TIME》专访蔡英文的文章中指蔡是“wonkyTsai”,wonky是很负面的字,指摇摆不定,不实在,其实就是“空心蔡”。
9岁出版全英文小说:看佛系爸妈如何有效花时间、花精力、花银子?
罗博深Po-ShenLoh美国奥数国家队现任教练卡耐基梅隆大学数学教授带领美国大学获得3届国际奥林匹克数学竞赛冠军29岁出版全英文小说:内松外紧的佛系爸妈,是如何有效花时间、花精力、花银子?你是否也希望你的孩子:“将来做一个深怀社会责任感、明确自我价值、内备内在驱动力的人,做一个不以平凡为敌,也不与...
校友Kelvin Loh:亚洲医疗巨头IHH掌舵人如何布局
那么,KelvinLoh是如何做到的?“最重要的是,要不断思考我们的患者需要什么(www.e993.com)2024年7月6日。随着我们的讨论,情况正在发生改变。”他说。文章英文版刊发于TheStraitsTimes原文标题为ParkwayownerIHHpoisedfornextgrowthrun点击左下角阅读原文查看文:RaviVelloor...
居然还不知道你的姓怎么翻译?中国姓氏的英文翻译看这里!
譬如张国荣的英文名是Leslie,加上姓氏“张”,就是LeslieCheung。*图源网络资料截图当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,一般还是用相应的英文翻译。口语君整理了一份姓氏英文翻译,快来找找你的姓氏怎么翻译!A:
你的姓氏罕见吗?你知道自己的姓氏英文怎么翻译吗?
中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“AndyLau”。当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的。这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。
中国姓氏正确的英文翻译,看看你的姓怎么译
中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘小华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“AndyLau”。当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。A:艾--Ai安--Ann/An
中国队遭“团灭”的第三题,我是如何解题的?
近日在“湃客·镜相”栏目独家撰稿、讲述自己数学之路的美国奥数国家队主教练罗博深(Po-shenLoh)及其编辑团队在其公众号上提供了题目解法,并授权“湃客·众声”栏目转载。本文分为通俗版、简略版和英文完整版,供不同程度的读者参考,中文完整版将在之后发布。本文首发于“罗博深数学”公众号:LuoboshenMath。