从江苏南京、山东青岛“卡子门”读音看,不能成为“荨麻疹”第二
由此可见,“卡”的读音和意义可以说是泾渭分明,非常容易区分开来。当读作读作“kǎ”时,一般是用来翻译外来词;当读作读作“qiǎ”时,主要指夹在中间、限制活动等意义。容易造成二者读音和意义混淆的只有少数词语:如卡尺、卡规、卡钳等。这些词语中的“卡”均读作“kǎ”,均为外来词,意义与“卡(qiǎ...
王晖:汉字读音因时而变很正常
例如“拜拜”来自英语,语言使用者读“báibái”,属于自发规范;《现代汉语词典》第6版采纳了群众的读法,把第四声改为第二声,这是一种尊重群众自发规范的自觉规范。媒体传播、语文教学和语言测试要体现、传播和执行规范标准,但标准参照不是任何情况下都泾渭分明、非对即错,语言文字规范标准有时可此可彼、可一可二...
德寿宫周边有什么好吃的?
“倞”字不多见,两个读音,作动词读liàng,意思是“求索”,作人名念jìng,意思是“强”。这一个半温州人真的强,六年间,开了三家店,开一家火一家。黄晶晶(左)、何倞BOOZE和JING’S两家店相距不远,步行五分钟,都在建国南路沿线,两家店风殊类别,让人一见倾心。三家店的风格和而不同,都是俩姑娘自...
绝不能让“卡子门”成为第二个“荨麻疹”
由此可见,“卡”的读音和意义可以说是泾渭分明,非常容易区分开来。当读作读作“kǎ”时,一般是用来翻译外来词;当读作读作“qiǎ”时,主要指夹在中间、限制活动等意义。容易造成二者读音和意义混淆的只有少数词语:如卡尺、卡规、卡钳等。这些词语中的“卡”均读作“kǎ”,均为外来词,意义与“卡(qiǎ)”有一...
“登陆网站”还是“登录网站”?
在作为计算机网络用语之前,“登陆”与“登录”泾渭分明,从不混淆。其区别有三点。一、词义不同。登陆,有两个义项:①登上陆地;②商品打入某地市场。登录,也有两个义项:①刊登;②登记。二、构词方式不同。“登陆”是动宾结构,“登录”是联合结构。
哈尔滨:原属于吉林,为何成了黑龙江省会?|沙俄|吉林省|齐齐哈尔|...
辽宁、吉林、黑龙江,东北三省之的文化联系非常紧密,经常被看作一个整体,“东北人”泛指这三个省的人,其他地区的人很难区分三省有啥区别(www.e993.com)2024年11月6日。东北地区历史上的行政区划,也远不像其他地方那样泾渭分明,尤其是到了近现代,几乎每隔十年就有一次大变更,最多时竟然有19个省。
慢·读 | 与周国平共读一本书《苏东坡传》读书笔记点评③:做人贵...
试想初高中的少年读小说,自身正在构建知识体系,心理认知并不全面,是非黑白泾渭分明。现在再做审视,判断应是《水浒传》对这件史料做了特别的加工,不可当正史解读。据考证,高俅是确有其人,但并非像小说所描述的那样无恶不作。施耐庵可能是不喜欢苏东坡,拿他开玩笑,一次调侃。
西安“三河一山”绿道骑行 - 中国|陕西|西安游记攻略
泾渭分明,汉语成语,读音jīngwèifēnmíng,意思是泾河水清,渭河水浑,泾河的水流入渭河时,清浊不混古人认为是泾水浊而渭水清的。这据考证,唐代诗人杜甫的《秋雨叹》中:“浊泾清渭何当分”,大概是这则成语的雏形了。那么,现在还能不能在两河交汇处见到清水浊水同流一河、互不相融的景观呢?仍然是可以的。
我国的河流,为何南方多叫江,华北中原多叫河,到了东北又叫江
可过了长江以北,“XX”江却几乎不见了,无论大小,水流却多叫“XX河”,如南橘北枳的淮河、山西汾河、天津河北的海河、泾渭分明的泾河渭河、卢沟桥下的永定河,更别提中华民族的母亲河—黄河。但是再往北,到了东北,“XX江”又成了主流,大河大都称江,如松花江、鸭绿江、图门江、乌苏里江、嫩江、黑龙江。
萨迦寺里的南宋皇帝,差点成了元顺帝的爹
在纳塘版的扉页上,他用藏文字母拼写出书名“因明入正理论”的汉字读音,末页有藏文短跋,表明了他“汉地王者出家僧人”的身份。因为他的学识和身世,在萨迦寺被尊称为“合尊”,藏语意为“天神家族的出家人”,这是对王室子弟舍位出家僧人的尊称。藏文《如意宝树史》在编撰“后弘期大译师名次录”时,将他的名字...