关于地名读音的依据及思考
读lè是文读音,读lào是白读音。lè是早期的读音,lào是后起的读音。莞,多音字。《广韵》《集韵》均胡官切,音恒。户板切(户版切),音皖。《集韵》沽还切,又古丸切,音官。地名东莞(在广东)的“莞”,音guǎn,不合以上反切,在记载粤语的韵书《分韵撮要》中才有今天的读音。蚌,两个读音。《说文解字...
“柏”字的读音-中新网
“柏”字在以下情况下读bó:应当注意,“柏”在译音词中读bó。例如:“柏(bó)林”是德国首都,也是德国最大的城市。“都柏(bó)林”是爱尔兰首都,这座城市是海港,也是古城。“柏(bó)拉图”是古代希腊哲学家的名字,他是欧洲客观唯心主义创始人。“黄柏”是一种中药,其中的“柏”按照习惯读法应当读bò。不...
地名来历10:带“万”字地名大盘点,万年、万载,万安、万全——地名...
新华字典中“柏”有三个读音,最常见的是bǎi,用于柏树、柏油和姓氏等;第二个读音为bó,这也是“柏”的古音,多用于音译词,比如德国柏林、爱尔兰都柏林、柏拉图;第三个读音为bò,黄柏中的“柏”按照习惯读法读bò,“黄柏”现在一般写成“黄檗”。万柏林区的“柏”来自柏树,因而读作bǎi,90%的人会认为跟德国柏林...
容易误读误写的中医药常用字
读yì(意),不能按“旨”、“指”类推误读zhǐ。卒卒然,突然,后世作“猝”,读cù(促);与死亡、终了义的“卒”(zú)读音不同。匮表示藏物之器读ɡuì(柜),后世作“柜”,但在专有名词“金匮”(包括书名《金匮要略》)中不改为“柜”;表示缺乏等义读kuì(溃)。否否塞不通,阴阳否隔,否极泰来...
古代人写错字了怎么办,文人随身带刀,天下第一行书错字将近二十
受到雌黄的启发,古人发明了修正贴,就是什么颜色的纸,就贴上一小块同颜色的纸块,把错字盖住就可以了。古代的文字体系并不像今天这么系统,文字也没有今天这么多,同音字互相代替是很正常的事情。所以,一不小心写飘了一个字,如果读音和正确的字相同,不算错,可以看成通假字……...
这些药虽然很相似,却不是“一家子”!千万别吃错了,严重可危及生命
三、读音相似有的药品名称听起来读音相似,如注射用更昔洛韦和注射用阿昔洛韦、盐酸小檗碱片和盐酸小檗胺片(www.e993.com)2024年11月24日。注射用更昔洛韦和注射用阿昔洛韦,二者都为抗病毒药。注射用更昔洛韦适用于免疫缺陷患者(包括艾滋病患者)并发巨细胞病毒视网膜炎的诱导期和维持治疗。
中药鉴定 | 黄柏与关黄柏的鉴别
阿真一直念“huángbó”,输入法首次连拼“huangbo”出现的是“黄渤”,国内著名演员,“bai”则更容易找到“柏”,关于“黄柏”的读音,学者经考证认为其应该从“黄檗”的音,念“huángbò”。从《神农本草经》记载檗木至今,黄柏的名称经历了“檗木—黄檗—蘖木/黄蘖—檗木/黄檗—黄柏”的转变。
又有谁能想到,山楂树之恋也充满了“生命的气味”
比如李时珍就认为,“楂”字是以讹传讹的误写,真正的写法应该是“樝”,初始的意义是“不柔不信”之果,后来才被读音相同的“楂”取代——楂,原本读作“叉”,意为水中浮木,与山楂无关,后来因为山楂果内多渣子,才误写成了楂,直至如今。山楂果内多渣子,图中为山楂的大果子变种山里红。图片:PAOPAOANFANG/Tuc...
从前人的名字那么美,中国人的名字为什么越来越难听了?
南老说过:“譬如说我姓南,生下来叫什么名字,读书的时候叫什么名字,有小名、乳名(吃奶的时候的名字),有学名,像我,现在叫南怀瑾,一辈子三个字,行不更名,坐不改姓。”4林徽因身诗意千寻瀑,万古人间四月天林徽因的名字出自《诗经·大雅》:大姒嗣徽音,则百斯男。赞美周文王及其母亲妻子的颂歌,“徽音”意为...
纪念刘浦江:研究做到知己知彼,方能做到真正的超越
2013年9月北大中古史中心召开“宋代政治史的新视野国际研讨会”,浦江主持辽金政治史分会场,会上有日本学者在论文中将人名中的“覃”字读作“tan(谈)”,我以为“覃”作为姓多读“qin(秦)”,但浦江支持日本学者的读音。对此我没有跟他在会上争论,会下我问他为什么那么肯定,事前查过字典吗?他的回答令我很吃惊...