有个字生活中常用却非常奇特,读音3000年不变,你有没有读错?
湖北襄阳有一条街道叫做“十字街”,当地人读成“十字gai”。现如今,在广东、广西、湖南、福建、安徽、山东、浙江、宁夏等地方,当地人也是用“gai”这个读音。尽管在现代汉语里,“街”字已经改成了“jie”的读音,但因为长时间积淀下来的习惯,人们在方言中还是按“gai”发音,但释义都是一样的。我国汉字的字形...
老师教拼音“阿掰猜嘚”引争议 教授:是正确读法
记者发现,这段视频的字幕中明确表示,当地教研员称该名老师的读法并没有问题,只是部分读音没有那么标准。视频称老师所教的是拼音26个字母的“名称音”,系统学习这种发音的好处是便于按音序准确快速查字典。网友发言我小学学拼音也是这个调,并没有什么不对呀,只不过有一点地方口音。@月季yl为什么我记得我小学...
燕紫是什么意思?详解燕紫的含义、相关电视剧及燕紫莺黄的解释...
燕紫名字的寓意燕读音:yàn繁体:燕笔画:16部首:灬来源解释:字面寓意:鸟类的一科,候鸟,常在人家屋内或屋檐下用泥做巢居住,捕食昆虫,对农作物有益。紫燕的意思,词语解释亦作紫燕。古代骏马名。泛指骏马。燕名。也称越燕。体形小而多声,颔下紫色,营巢于门楣之上,分布于江南。见宋罗愿尔雅翼.释鸟三。
天津“双港”地名读音考证
当地双港之“港”字读音,有两种读法:jiǎng和gǎng,因此出现广播、路标\公交报站站等不统一的现象,时常给外地游客带来困惑。本文拟从双港地名来源、“”与“港”的读音、古汉语读音及演变、当地有关部门解释四方面来追根溯源。双港镇历史天津双港镇历史悠久,远古曾是退海之地,经历了河流的冲击、海退陆进的演...
这4个“同名”的县,读音一模一样,本地人都经常分不清
特别是有一些地名因其读音相同而让人困惑不已,那就是各有千秋的“Li县”。它们不仅让外地人摸不着头脑,就连本地人也常常分不清,那么在我国四个“同名”的Li县中,又蕴藏着哪些故事呢?一、甘肃陇南的礼县礼县,一个位于甘肃陇南市,地处甘肃省东南部,四周被甘肃众多城市和特殊地理结构位置包围的县城,并且从古...
安徽亳(bó)州常误作毫(háo)州,当地奖励正确拼写者
安徽亳(bó)州常误作毫(háo)州,当地奖励正确拼写者“因为历史渊源深,所以才有不了解的人不知道亳字的读音与意义(www.e993.com)2024年11月4日。”梁金辉经考证甲骨文与说文解字,认为亳字是由“高”“宅”二字组合而成,意指适合人类居住的地方。外地人常常把安徽亳(bó)州读成了毫(háo)州。
古地名“镡成”读音辨
地名是人们赋予各种地理实体的指称。地名的语音形式和结构方式与当地的历史、地理、民族、文化、习俗等多方面内涵都有密切联系。文章以湖南古地名“镡成”为研究对象,讨论“镡”的读音问题,为地名读音研究和审定提供个案,更好地传承地名文化资源。镡成,亦作镡城。《山海经·海内东经》后附《水经》称:“沅水出象郡...
冬日顶流的“尔滨”,竟有4种发音?!
哈尔滨当地人对“哈尔滨”的念法似乎不太一样?对此黑龙江省浩源地方文献博物馆公众号曾经发文这样解说——在哈尔滨有经验的人只要听到你说哈尔滨三个字,很神奇地就能知道你是哪里人,不同的人说出“哈尔滨”三个字读音并不一样,外地来的人和本地人发音也不一样。从发音就能知道这个人到底是哪里的经过对比,...
地名用字在语文辞书中的合理呈现问题|方言|今音|古汉语|现代汉语...
“苏三离了洪洞县···”中的“洞”音tóng,曾家喻户晓,古今传承;1998年至2002年出版的地名权威工具书《地大》“洪洞县”条注音HóngtóngXiàn;《汉语大字典》1990年第一版和2010年第二版两个版本都在“洞(二)tóng《广韵》徒红切”的注音下列有该县名,这符合古今音对应规律,也是对当地读音按普通话的折合。
国内名字最拗口的城市,读音很相近,但却是当地最自豪的城市!
很多城市都有一些奇怪的名字,也许本地人对此习以为常,但是对于外地人来说念对这个城市的名字确实有一点难,就比如江苏的盱眙啊,四川的阆中啊这些城市,因为名字中带的字很少人会念,所以很多以一直都会念错,但是这些还不算特别奇怪的名字,有一座城市它的名字才是真的难念,不少外地人对这个城市的名字头痛不已,那这个...