领取:《中华字经》全文(全拼音备注)| 文末可领取
2021年12月16日 - 网易
bōluógānjúgǎnlǎnbīnglánglízǎopíngzhālìlìliútáng菠萝柑橘,橄榄槟榔,梨枣苹楂,荔栗榴棠。kēdǒubǎiwěihámágǔnángdiàoěrqiūyǐnrúchóngmǎhuáng蝌蚪摆尾,蛤蟆鼓囊,钓饵蚯蚓,蠕虫蚂蟥。yīngwǔxuéshémì...
详情
几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!
2021年11月8日 - 网易
除了成语、古诗和中药,就是中文的菜名最难翻译,比如“红烧狮子头”(StewedPorkBallinBrownSauce)、“回锅肉”(SautéedSlicedPorkwithPepperandChili)、“糖醋排骨”(SweetandSourSpareRibs)等等。象中国诗词,出色的翻译也只能传达给外国人基本含义,只有中国人能够领会其中韵味,中国菜也不例外,以下...
详情
中国菜的英文翻译大集锦, 一定要收藏备用!
2021年5月21日 - 网易
除了成语、古诗和中药,就是中文的菜名最难翻译,比如“红烧狮子头”(StewedPorkBallinBrownSauce)、“回锅肉”(SautéedSlicedPorkwithPepperandChili)、“糖醋排骨”(SweetandSourSpareRibs)等等。象中国诗词,出色的翻译也只能传达给外国人基本含义,只有中国人能够领会其中韵味,中国菜也不例外,以...
详情
翻译学习 | 中餐200+道菜肴名英文翻译大全(附中餐菜名翻译原则)
2020年12月1日 - 网易
馄饨Wonton3.中文菜肴名称无法体现其做法及主配料的,使用汉语拼音,并在后标注英文注释。如:佛跳墙Fotiaoqiang(SteamedAbalonewithShark'sFinandFishMawinBroth)锅贴Guotie(Pan-FriedDumplings)窝头Wotou(SteamedCorn/BlackRiceBun)蒸饺SteamedJiaozi(SteamedDumplings)油条Youtiao(De...
详情