北京地标性建筑有哪些用英文怎么说
3.TiananmenSquare(天安门广场)4.TheNationalStadium(鸟巢-BeijingNationalStadium)5.TheNationalAquaticsCenter(水立方-BeijingNationalAquaticsCenter)6.TheBeijingTower(北京塔)7.TheCCTVBuilding(中国中央电视台大楼)8.TheBeijingDaxingInternationalAirport(北京大...
《英语广场》是什么级别的期刊?是正规期刊吗?可用来评职称吗?
答:是的,《英语广场》是由知网、万方收录的学术期刊,也是2024SCD期刊。问:《英语广场》评职称可以用吗?答:可以。《英语广场》(旬刊)创刊于1999年,是由长江出版传媒股份有限公司主管、湖北长江报刊传媒(集团)有限公司主办英语教育类期刊。主要栏目:英语翻译理论与实践、外国文学评论与欣赏、英语语言理论与研究、...
外国友人体验海口公共标识,商业广场店名没英文标识需完善
最后Tommy来到人流较大的商业广场——日月广场,最先映入他眼帘的是一个路边标牌。“标牌上的大部分店名没有英文标注,这样外国人很难找到自己想去的店。”Tommy说。顺着小道走到商场的门口,有一个比较详细的标牌,上面的店名同样没有英文标识,英文标注的只有“购物指南”“投诉电话”和“紧急呼叫电话”这几个词。
深圳八岁少年全英文演绎《岳阳楼记》感动同乡并登陆美国时报广场
他不仅凭借中英文双语朗诵《岳阳楼记》在2024年粤港澳大湾区小小外交官朗诵大赛中脱颖而出,更在5月22日成功将这篇中国古代文学经典带到了美国纽约时报广场的大屏幕上,以全英文朗诵的形式向全世界展示了家乡湖南岳阳的美丽与魅力,展示了深圳少年的独特风采。家家同学对《岳阳楼记》的热爱源于对家乡文化的深厚情感。
“跨年”用英语怎么说?并不是cross the year……
最为简单直白的表达,就是“spendtheNewYear'sEve”。“Eve”的英文释义为“theperiodordaybeforeanimportantevent”,而跨年夜就是元旦(NewYear'sDay)前夕,故称之NewYear'sEve。注意:这里的新年不同于我国的农历新年,跨年夜也不同于除夕,因此若要表达除夕夜,最好用“ChineseNewYear...
云南昆明人气很旺的商场,就在地铁口,英文名让游客误以为是山寨
因为“同德昆明广场”的英文名叫做tkp,应该是“TongdeKunmingPlaza”的缩写看,而这个英文名跟国内一家著名连锁奢侈品商场skp很相近,差点让我们误以为这家“同德昆明广场”是山寨版的skp,也不得不说是有些“尴尬”了(www.e993.com)2024年11月8日。那么,你有没有来过云南昆明旅游?对昆明这座城市的印象怎么样?你知道在昆明市盘龙区,还有...
...还有一个12岁收到多伦多大学录取通知书的哥哥什么样的教育方式...
5月22日,在多位在广东工作的岳阳同乡热情推动下,年仅8岁的“小孩哥”李之家全英文演绎的《岳阳楼记》视频,首次在美国纽约时代广场的大屏幕上亮相,吸引了无数行人的目光,扩大了家乡岳阳的知名度和美誉度。《岳阳晚报》的中文电子版也因这位“小孩哥”而登上了大屏幕。
阮炜:“英文”学科也许会衰落,但英语仍是通用语
排队过关时,跟一个中国同胞搭讪,顺便问了一下搭车的情况。他说意大利出租车司机会多绕路以多赚乘客的钱。但至少我这个年轻司机没这么做,且态度超好(虽不会讲英语),上下车都殷勤帮我提箱子,职业精神颇佳。宾馆与学会HotelRipaRoma宾馆位于市中心ViaTrastevere一带,距威尼斯广场不到两公里。建筑有点老旧,电梯...
这些路牌会“说”双语,快来看→
8月29日,城区东方路、北海路路口及潍坊植物园南门等多处路牌已经完成更新,道路名称及市政府、市人民广场、潍坊市文化艺术中心等重点单位、景点名称下方增添了一行英文翻译,能够一目了然地看清中英文双语标识。新安装的双语路牌双语标识规范工作是一项长期工作...
大咖素质训练营:璐瑶妈妈是如何快速提升孩子的英语水平的?
英语学习,尤其是对初学者而言,最大的难点不外乎是理解英文含义和阅读单词。璐瑶妈妈通过情境学习法,将故事表演出来,让孩子们在具体情境中自然而然地将英文与画面联系起来,从而理解英文。对于长单词的阅读难题,她则创造了城邦法,通过构建单词的“城墙”,帮助孩子们轻松记忆和发音。