2024年天津专升本文化课考试大学英语新大纲(2023年9月修订)
2.发现并理解语篇中包含的不同文化元素,理解其中的寓意;3.能简单用英语讲述中国故事并具有传播中华优秀传统文化的意识。(三)职业英语技能1.理解技能能运用英语完成与职业相关的理解活动,例如能读懂、看懂用英语描述的工作流程、产品说明书等;能从不同视角理解语篇的主题和内容;能分析、推断作者的意图和态度。
教师资格面试-小学英语语篇教学过程建议
小学英语中语篇主要是高年级的Readandwrite部分,通常在一个单元的后面。所以,语篇教学的目的不是教授新词和句型,而是让学生巩固前面所学知识,同时培养学生在语篇中获取信息的能力,在小学英语语篇教学中尤其重视培养学生对阅读的兴趣。二、如何快速把握语篇教学重难点?教学的重点是指学科或教材内容中最基本、最重要...
优秀通识课程论文佳作展丨张晨怡:神经机器翻译用于诗歌语篇的翻译...
诗歌语篇的神经机器译文质量研究——以唐诗《春夜喜雨》的法译为例张晨怡摘要随着Transformer模型的引入,神经机器翻译(NeuralMachineTranslation)能够输出更加流畅自然、符合语境的译文,使其在运用于文学语篇翻译时也能有较好的表现。然而,对于诗歌这一可译限度较低的文学体裁,神经机器翻译的表现一般。以DeepL、ChatG...
高考试卷权威解读丨英语:试卷稳中求新 重视语篇意识考查
他认为,今年的试题整体稳中有创新,命题思路,试卷构成相对稳定,考题难度略有提高,重视考查学生的语篇意识,具有很好的区分度。试题的开放性,思辨性及创新性突出,既重视对基础知识的考查,也对考生的语篇意识,文本解读能力,语用功能表达能力提出了新要求。同时,试题考查核心价值和能力素养,试题聚焦学科主干知识,突出学科...
中国典籍语篇翻译教学实践
中国典籍语篇翻译的目的是向世界说明中国、讲好中国故事,这就要求翻译人员在翻译中国典籍的时候,要完整、准确地将中国典籍的思想和概念用外语表述出来,要让外国读者接近中国作者,也就是要坚持“异化”翻译原则。但是这一简单的原则在教学中却遇到了意想不到的困难。例如《水浒传》中“望见前面有一个酒店,挑着一...
新版北京高考考试说明公布 英语单项填空变语篇填空
专家解释,虽然以单句及对话为载体的单项填空题能为考生提供一定语境,但其所呈现的语境信息极其有限(www.e993.com)2024年7月4日。语篇填空以语篇为载体,为考生提供丰富的语境,考生根据语篇中的线索,对语法体系中不同要点的意义与作用进行识别,在很大程度上实现了语法形式、意义和使用的有机结合。
英语报纸新闻与广播新闻语篇衔接的对比研究
我们知道照应一般是指人们在理解某个语段所表达的意思需要对另一个语段进行比照分析。研究分析发现,英语广播新闻语篇较多地使用照应手段。照应衔接手段在英语使用照应衔接手段的频率基本上是汉语的两倍。这是因为英语是有语法规则的,也回答了英语报纸新闻和广播新闻报道语篇不同于其他语篇类型之处。
湖北十大难懂方言排行 荆州方言排第九
71、无起奈何:形容一个人很无聊,不知道做什么事情好。72、哈菜:夹菜。73、把东西(嘎)斗:把东西放下。74、哈是我的:都是我的。75、清晨八早(无早八早):时间很早的意思。76、瞌睡穿穿神:指某人很困、想睡觉。77、蛮消挺:很闲、无事。
北京十一学校英语特级教师:从知识训练到素养培养,4个关键步骤中...
根据语境和上下文构词法来推测词意;自主解决文中的长难句以及句子隐意;辨别句子段落间的逻辑关系;探究和发现语篇的现实意义,做到迁移创新。同时,对比中外文化,提升文化意识。学生承担某一个角色,其实就在强化自己这方面的学习能力。一段时间之后,老师可以组织同组学生更换角色,让组内的每个学生都能全方位发展,...
语法| 学了十几年英语,怎么还读不懂英文文章?
语篇逻辑强大的词汇和语法知识能够保证我们精准地理解单句的意思,但是对于阅读英文文章来说,我们还要关注整个文章的语篇逻辑。具体来说,我们的注意力不能仅仅停留在单句层面,而是要把单句放在具体语境中去理解它话里话外的意思。也就是说,一个单句不仅有自己的字面意思,还有在特定语境中的言外之意。比如,汉语一句...