在全美第一的普林斯顿大学,我上了一门中国人最少的课
2024年2月22日 - 澎湃新闻
老师告诉我们,签到时说的「到」用英文翻译是「Iamhere」,西班牙语是「estoyaquí」。其中estoy=Iam,aquí=here。西班牙语的语法设置非常有趣,主语很多时候是可以被省略的,从谓语的语法变形中,就可以看出主语是什么。比如我们要把句子改成wearehere,虽然主语变了,但是在西语中只需要改动词,改成estamos...
详情
不要给孩子看英文版的中文书,也不要给孩子看中文版的英文书!
2018年12月28日 - 网易
bunny一语双关,还带有不起眼弱小的意思,和thebiggest相对应。同样的翻译不达意可以看第二张图片,其中的littleguys被翻译成“孩子们”,实际上是指“弱势群体”。此外英语属于线性思维,西方作者擅长使用从句进行环环相扣的描述,令读者屏住呼吸一口气看下来非常过瘾。(爸妈营微信号:bamaying)我女儿最近非常...
详情
你们把菜单翻译成这样,吓得老外菜包子都掉了!
2021年3月7日 - 网易
中文也写错了,应该是“烤麸”才对。也难怪德国汉学家顾彬这么说:“中国翻译问题在于母语不够好”。6.夫妻肺片Husbandandwifelungslice(丈夫和妻子的肺切片,这到底是什么鬼)得多残忍才能干得出这事,细思极恐。正确译法:PorkLungsinChiliSauce顺便普及下我华美食山西篇:猫耳朵是一种在山西、陕...
详情
Kanye West在中国的“黑历史”被曝光,曾因踢了老师一脚而被请家长
2018年10月28日 - 网易
迭戈在中国已经住了6个月,他的中文学得很流利。在Kanye学会流利中文之前的几个月,迭戈成了我们的翻译官。中文注重四声语调的发音对我来说太困难了。Kanye对此却非常感兴趣。他觉得“ma”可以发音成“妈妈”或是“马”太有意思了。他总在玩这个,并乐此不疲。左一为Kanye,游玩无锡清名桥在中国,每一天都有...
详情