所谓翻译即非翻译:游戏本地化工作中的叙事设计
译者的工作是把这“一整套结构体”从一个文化语境搬到另一个文化语境,就好比把一座房子从山坡上搬到沼泽边:把每块砖编上号拆下来再原样拼装,肯定站不稳,你得因地制宜改地基、加柱子等等。干这个工程最终目的是“让这个房子搬运之后还能跟原来一样用”,不是让它在原子层面跟原来完全不差。审视翻译我在微博上...
成功回国!日本如厕事件后续曝光:铁头本人发声通知已回国。
只见他手拿着自己早就准备好的红色喷漆,大手一挥就在石柱子上,喷绘上了一个特别显眼的英文单词“Toilet”。如果用中文翻译过来就是厕所的意思,而他不只是想告诉大家这里就是厕所,随后更是做出了让人意想不到的事情。他竟然还当场表演了,这个厕所的用法,对着石柱子开启了一系列的“骚操作”,在柱子上留下了自...
网红铁头日本涂鸦事件:知情人曝其已回国,但影响深远,本人发声
想必大家都看到消息,靖国神社的石头柱子上在六一儿童节这天早上,赫然出现了一串英文翻译成汉语就是:“厕所。”而且这字儿还是红色的,非常醒目。不少网友评论:“为这位勇士点赞。”“哪位好汉!”很快,这件事就有了答案,博主李雨禅公开称:“铁头本人干的。”不过很遗憾,当时附近的监控挺多的,铁头的行...
郑州火车站指示牌英文翻译出错 称已责令返厂
郑州火车站管委会表示,指示牌已经退还厂家重做,并特意请来大学外语教授作为把关人,新牌将于元旦前后上岗。郑州火车站周边交通指示牌英文翻译错误百出一事,经大河报报道后,引发了广大读者和网友的“找茬”大赛和激烈讨论。还有网友指出了,“操场街”被翻译为“Playgroundstreet”也是错误的,不仅不符合路名翻译的原则,...
何胜利:预防台柱子
在记忆中,她认为国家是country,而国家电网英文翻译是StateGrid,她便向女儿请教二者之间的区别。原来二者都有国家之意,state偏重权力,而country偏重疆域。于是,她用国家电网英文翻译的介绍来开宗明义,别出心裁的开头立马吸引了大家的眼球。在打造霍山县检察院预防宣讲品牌的道路上,何胜利一直在孜孜不倦地努力着。
央媒头版齐齐聚焦合肥高新区!这才是真正的头条!
在环境领域,大气环境监测三台载荷搭载“高分五号”卫星成功实现在轨运行,首次获取全球二氧化氮、臭氧柱浓度分布图,提升了我国参与全球气候治理话语权(www.e993.com)2024年10月19日。科技成果转移转化加速推进在政策的叠加效应下,合肥综合性国家科学中心大力促进创新链与产业链的深度融合,促进量子信息领域产学研合作,打造国家级量子产业中心,培育量子科技...
翻译家许渊冲:把中国智慧翻译到西方
“易”是翻译要换易语言形式;“意”是翻译要传情达意,包括言内之情、言外之意;“艺”是指文学翻译是艺术,不是科学。这是翻译的认识论。现在西方把翻译当科学,国内也有不少人持这种观点,和我的争论就集中在此。从世界范围讲,翻译大致有对等和优化两种。西方看重前者,因为英文、法文、德文之间有90%可以对等。
翻译《共产党宣言》的陈望道退党34年,毛主席:什么时候回来都行
长篇大论翻译起来并不难,难的是言简意赅的内容,像古诗翻译起来就很难。欲穷千里目,更上一层楼。翻译成英语就是:Youcanenjoyagrandersightbyclimbingtoagreaterheight。如果再把英语翻译成汉语就是:你能享受更宽阔的视野,通过攀登高峰。
【杂谈】带你逛帕底亚的图书馆(3)二楼西区
翻译:对于渴望变得更强、更聪明的宝可梦训练师来说,没有比成为冠军更高的追求了!要达到这个崇高的级别,你必须通过帕底亚官方宝可梦联盟总部的测试。在帕底亚,任何人——实际上任何数量的人——都可以成为冠军,无论年龄等因素。这意味着只要你有力量和智慧,能为你的训练师同伴树立一个领导者的榜样,你也可以成为...
机器之心的进化 / 理解 AI 驱动的软件 2.0 智能革命
IBM的Georgetown实验室在这些研究的基础上,实现了最早的机器语言翻译系统,可以在英语和俄语之间互译。1956年的夏天,在DartmouthCollege的一次会议上,AI被定义为计算机科学的一个研究领域,MarvinMinsky(明斯基),JohnMcCarthy(麦卡锡),ClaudeShannon(香农),还有NathanielRochester(罗切斯特)组织了这次会...