厉害了!00后翻译团,做了个8国语言的抗疫网站
在上海念高三的Tracey最初通过各大微信公号了解新冠疫情动态,后来疫情开始在海外扩散,她父亲时不时说起了微博上看到的外媒报道。于是能熟练运用英文和西班牙语的她,就去找原文,发现了很多值得一读的文章,而且其中很大部分都还没有中文版,她想干脆做几篇翻译,锻炼自己阅读和写作水平。她告诉记者:“在全球化时代,我们...
英文原文翻译:12.11,面对新冠肺炎疫情带来的困难………
英文原文翻译:12.11,面对新冠肺炎疫情带来的困难,阿拉斯加国民警卫队再次将欢乐传播到困难时期的偏远村庄。今年的圣诞老人活动将圣诞精神带到伯奇克里克、史蒂文斯村和南瓦莱克村。由于COVID-19的预防措施,警卫队和志愿人员将礼物送到村庄,分发给孩子们。参与特派团工作的人员没有同当地公民进行肢体接触。展开梁无咎说说...
四病毒(新冠+猴痘+艾滋病+天花)合一的突变病毒是最新威胁
一个来自意大利的男子被认为是世界上第一位被诊断出患有四合一突变(mutant)疾病的患者,媒体称此病为“新冠+猴痘+艾滋病+天花”。在此之前,人们不相信新冠病毒(COVID-19病毒)可以与猴痘在同一宿主中共存。据报道,这名男子在从西班牙旅行回来后新冠病毒(COVID)检测呈阳性。当他去医院治疗皮疹时,该男子发现自己...
英文原文翻译:12.11,面对新冠肺炎疫情带来的困难………
英文原文翻译:12.11,面对新冠肺炎疫情带来的困难,阿拉斯加国民警卫队再次将欢乐传播到困难时期的偏远村庄。今年的圣诞老人活动将圣诞精神带到伯奇克里克、史蒂文斯村和南瓦莱克村。由于COVID-19的预防措施,警卫队和志愿人员将礼物送到村庄,分发给孩子们。参与特派团工作的人员没有同当地公民进行肢体接触。VideoPlayeris...
翻译天地|浅析新冠疫情新闻相关文本的翻译
BiCovid是北京语言大学高级翻译学院的韩林涛老师建立的新冠肺炎疫情双语文本检索和分享工具,目的是帮助国内外正在做相关内容翻译的志愿者、译者、译员查询疫情相关的双语数据。BritishNationalCorpus(BNC)也就是英国国家语料库,是目前世界上最具代表性的当代英语语料库之一,支持通配符,可以搜索单词、短语、搭配、词的...
「Curiosità」新冠疫情报道中常出现的Rt传染指数是什么?(中意...
新冠疫情:什么是Rt传染指数?Dopounaprimafasediignoranzageneralesul“nuovoCoronavirus”(chepoiabbiamoimparatoaconosceremeglio,colsuonomespecifico,Covid-19),neèseguitaun’altraincuimoltiitalianihannoiniziatoasentirsi“esperti”divirologia.在经历了最初对...
中国译协评出15家抗击新冠肺炎疫情先进集体 广东省翻译协会等榜上...
中国网4月1日讯中国翻译协会第八次会员代表大会4月1日在北京召开。大会选举产生协会新一届理事会和领导机构,审议第七届理事会工作报告、关于修改章程的报告,组织行业表彰,权威发布最新行业规范,确定中国译协未来五年发展方向。大会公布了抗击新冠肺炎疫情先进集体表彰名单,其中包括上海市外事翻译工作者协会、广东省...
为什么“黄山”最好的英文翻译是Huangshan Mountain?
但是你会正确翻译“黄山”吗?最广为人知的就是YellowMountain。其实黄山的“黄”并不是指颜色。黄山原称“黟山”,后因传说轩辕黄帝曾在此炼丹,于是信奉道教的唐玄宗敕令将“黟山”改成了“黄山”,山上还有座山峰叫“轩辕峰”。所以,中国日报在报道中提到黄山这座山的时候,是这样表述的:...
“健康宝”可不是“healthy babe”,用英文该咋说?“弹窗”又该咋...
健康宝弹窗的英文为“pop-upnotification”,意思为“弹出式通知”,我们可以直接理解为一种提示或者警告,“alert”。举个栗子??Apop-upnotifcationmayappearonyourHealthKitunderfivecircumstances.??在五种情况下,您的健康宝可能会出现弹窗。
科技日报:新冠病毒R0值是疫情变化的“晴雨表”吗
“R0值的英文全称为Rnaught,翻译过来就是基本传染指数,指的是在完全易感人群中,由典型病例引起的二次感染人数的平均数量。”天津大学生命科学学院教授王涛在接受科技日报记者采访时介绍道,完全易感人群包括以前未感染的人群,以及未接种疫苗的人群。R0值的概念源于人口统计学,直到1927年才被引入流行病学中。世界卫生...