强烈推荐!试试用China Daily做精读吧|翻译|英语|文章|china daily...
练听力、背单词、记短语、分析句子结构、打磨翻译、跟读练习发音、模仿写作……英语学习涉及的每一个环节,你都可以在学习ChinaDaily精读计划课程时得到练习。在产品功能方面,ChinaDaily精读计划一直不断完善:一键复制全文、点击查词、音频倍速切换、一键翻译、单词本、记笔记...实现便捷阅读,高效学习。365天年卡...
【语斋.翻译】“I'm easy”是“我很简单”?说错了误会就大了!
因为它表示“我很随便”或“我很轻佻”的意思,一旦使用不当,可能会引起不必要的误会。I'measy这个短语,在英国和美国的意思不一样,具体说来↓↓↓1.美式英语中Someoneiseasy这人很轻佻之所以说这个词不简单,是因为它在形容人的时候,容易被误读。比如说Sheiseasy.轻佻、不自重、不检点在美国...
对话库恩:脱贫是削弱对华偏见、打破刻板印象的最好故事
库恩:实际上,所有的政治制度都有取舍。我认为有必要理解中国所说的“全过程人民民主”是什么意思,这对西方人来说是一个神秘的短语,他们认为中国的政治制度既没有多党制,也没有普选制,根本不可能是民主的。习近平称“民主是全人类的共同价值,是中国共产党和中国人民始终不渝坚持的重要理念”;他表示民主要用来...
张维为《这就是中国》第66期:美国的多重危机
但是,很有意思的是目前独特的“义乌指数”,从义乌小商品市场的订货情况来判断,迄今为止“义乌指数”似乎明显有利于特朗普,特朗普竞选阵营订购的各种宣传物品远比其他阵营要多,所以根据“义乌指数”来看,特朗普获胜的可能性会大一些。当然,不管最后谁胜谁负,中国民众现在心态很好:无所谓!这本身也表明中国人的自...
重磅!25张图,极透彻理解中国经济
有一个英语短语叫“cutthrough”,比尔·盖茨在哈佛大学的演讲中曾说到,做慈善并不是有一笔钱就把这笔钱拿到非洲去,要做的是cutthrough。伯南克也多次提到过这个词,他曾经是普林斯顿大学的教授,后来担任美联储主席,卸任以后普林斯顿大学请他在毕业典礼上做演讲。他说我原来是个学者,很多事情我也不懂,实际上货...
民主制度有反对党监督就能纠错?别听大V们吹
“当美国国务院发言人奥塔格斯发表推特,批评中国对香港采取的一些决定,中国外交部发言人用三个英文词‘Ican’tbreathe’来回击(www.e993.com)2024年9月20日。这就是大家知道的被警察暴力致死的弗洛伊德当时说的话”。我有个建议,如果大家今后还是碰到美国人谩骂中国、指责中国,不妨可以用下边这三个短语中的任何一句来回敬,也可以放在一起送给...
如何评价《隐秘的角落》|栗之外刊精读28
revolve表示「旋转」这个动作,比如,地球围绕太阳转,就是Theearthrevolvesaroundthesun.此外,revolve可以指某本书或者争论「围绕……展开」,非常适合大家在写英文读书报告时用上。本句说《隐秘的角落》这部剧围绕三个孩子目睹谋杀案展开用的正是revolvearoundsth,而SixthTone也用了同一个短语,很...
《中国关键词》英译实践探微
政治文献的翻译无疑要讲政治,在翻译过程中译者一定要在吃透原文确切含义的基础上选用最恰当的英文词语,或进行适当调整和变通,以确保原文信息能够完整、准确地表达出来,简单、机械、随意从字典里选取一个词或短语,仅从字面上对号入座肯定是不行的。1.权力不论大小,只要不受制约和监督,都可能被滥用。
把妇女还给历史把历史还给妇女
问:书的副标题“中国集体化历史”是什么意思呢?答:关于书的副标题“农村妇女和中国集体化历史(RuralWomenandChi-na'sCollectivePast)”,英文里有一种双关的意思,很难翻译成中文。在英语中,“collective”可以有几种意思,其中一种可用来描述社会主义所有权的安排,或是我们中文中所说的“集体化”,但是“collective...
12月四级英语考试完整版参考答案(长沙新东方)
新浪教育(微博)讯2015年12月19日全国大学英语四级考试已结束,本次考试为多题多卷,新浪外语第一时间收集整理不同版本试题,供考生参考。以下为长沙新东方提供的完整参考答案:作文(一)周思远题目:Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingonthesaying“Learningisa...