这个博物馆有点意思丨用“光影”钥匙解锁“时光”宝藏库
长影旧址博物馆不仅是新中国电影历史的见证者,也是新中国电影事业的摇篮。在这里,诞生了新中国人民电影的第一部多集新闻纪录片、第一部木偶片、第一部科教片、第一部动画片、第一部短故事片、第一部长故事片和第一部译制片。长影旧址博物馆内的每一幅图片都承载着厚重的历史记忆,它们静静地诉说着中国电影从萌芽...
“中国的佐罗”童自荣:好玩,八十了,八十而已
站在八十岁的人生边上,他在最新散文集《八十而已》中深情回顾了从事译制片配音工作的经历,致敬了陈叙一、邱岳峰、孙道临、毕克等老一代知识分子型配音艺术家的职业操守和艺术理想;也敞开心扉,温情讲述家庭、亲情、爱情、友情点滴。《八十而已》由作家出版社新近出版11月9日,童自荣与他的好搭档、老朋友——著名...
人物|童自荣:八十而已,依然有梦
哪怕唱个歌”,尽自己所能,做一点小小的事情。比如他又在考虑,如前几年的那台“向往崇高”朗诵会那样,再策划一台由他自己主持的朗诵会。写作当然也是一种做事的方式。“希望通过这本书,表达感谢的意思。因为没有大家的关心,没有大家对翻译片事业的忠实守候,也就不会有我的今天。”童自荣说。(史佳林)
陈建斌一开口观众就想“嬛嬛”了,译制片能否少点明星配音?
当年上海电影译制厂的一系列经典译制片将外国电影的风格特色原汁原味地传递给观众。如今看原版电影已经成为难以逆转的流行,但很多直译的字幕并不能完整体现原片在台词上的艺术魅力,对于台词密度大的电影而言,观众也很难靠一闪而过的字幕记住全部信息。配音版给了观众欣赏这些电影的另一种选择,但面对水平像开盲盒一样的...
专访柏琳:这个地方,最不值得讨论的就是战争
新周刊:可否简单谈谈,中国人对铁托时代的社会主义记忆大多来自什么?柏琳:我无法代表老一辈中国人,只是感受到有一种文艺上的影响。比如《瓦尔特保卫萨拉热窝》《桥》,都是电视上循环播放的经典译制片。也许因为我们都共同拥有社会主义的记忆,像是一种同志般的情谊,或者社会生活里的熟悉感。
海峡传播_福建网络广播电视台-福建省最大音视频新闻门户www.fjtv...
以福建省海峡广播影视译制中心为例,专业从事优秀国产电视剧、纪录片和电影的闽南话译配工作,目前已完成各类影视电视剧的闽南话制作超过30万分钟(www.e993.com)2024年11月16日。如《施琅大将军》《妈祖》《海峡往事》《过台湾》《楚乔传》《红高粱》等300多部作品都是闽南话译配电视剧的精品,中心每年译配20多部500多集的电视剧和20部的纪录片。在...
艺术背后的商业逻辑:莫奈画展成音乐剧市场“风向标”?|牛白丁
既在情理之中又非常出乎意料。新一代的作品创新都是类似的,《汉密尔顿》(Hamilton)也是一样,我们想象当中建国大业是恢弘的,但没想到用这种方式来讲述。但实际上它最终落脚点也不是建国大业,还是回归到一个人一生的故事上,切入口也足够小,还确实挺有意思的。
乌拉是什么意思?乌拉是什么梗
乌拉是什么梗乌拉(俄语:Ура!)在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜??????????????????????????????????欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。前苏联和俄罗斯习惯...
我去买个橘子你站在这里不要动是什么意思什么梗
还可以来个橘子什么意思就是说一个人的评论很厉害,令人意想不到。夸这个人很优秀,一点一点就衍生成这样了……带个秀字就被联想起来了,夸一个人的回答太精辟太完美,简直无可比拟,精髓是你一定要把这段话,用央视老译制片对白的口吻念出来。前面一大段都是说“秀”。橘子这个梗源自朱自清的《背影》“你在此处...
《精英律师》凭什么让我黑转路、路转粉?只因一个人,并不是靳东
甚至就连台词都给人一种“译制片”的味道在里边。如此一来,或许说是“翻拍”要更合适一些吧。而根据大陆的法律规定,翻拍剧即便买了版权,也是不能播出的——然而,到底是什么情况,《精英律师》官方目前暂未对此作出回应。无论怎么说,抛开抄袭翻拍这一茬,我愿意给这部剧打个7.0分。