四六级翻译又上热搜了,什么时候轮到文学翻译?
2021年6月16日 - 腾讯新闻
这是文学翻译中一个很独特的现象:作为原作,无论是中文作品还是外文作品,譬如鲁迅的作品,或者国外某个作家的作品,你不管何时读都不会有语言老化的感觉。但是,假如我让你读一读20世纪二三十年代的翻译作品,譬如伍光建的译作:“卡塔林那虽然对于欺负她年青的人是很性急的,很有主意,有时而且是很猛的、倔强的、骄蹇...
详情
章闻哲《绛珠传》第四、二十四集部分剧情欣赏(中英文对照)
2023年6月5日 - 搜狐
赤瑕:你觉得没什么可疑之处吗?ChiXia:Haveyoufeltanythingsuspectable?夕雾:应该没什么异常,我听了一会那招魂乐,不是一般的招魂曲,那是盘古大仙开天辟地之前,用来唤醒万物的《九招》,是诱发万物之序,寻常仙家都不会此曲,百里蔚蓝请了洛神等大神来,殿下您想,若不是绛珠已亡,哪会有如此隆重的招魂曲?
详情