崔希亮 | 汉语“算了”的情态意义及语法化动因
2022年12月8日 - 搜狐教育
最后探讨了“算了”语法化的过程和动因:“算+了(liǎo)罢”重新分析后变成“算了+罢”,最后只留下“算了”,否则无法解释为什么“算”有作罢的意思。关键词:算了;情态意义;语法化“算了”在现代汉语中使用频率很高,从语料库的情况来看,“算了”多出现在口语语料中。《现代汉语词典》(2012年第六版1244页...
详情
比广西话更魔性的方言,我人笑没了_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
2022年8月11日 - 澎湃新闻
在化州话里,还有一些词汇是表示相反的意思,比如讲“你好恶”,意思就是“你好聪明”,“你进步了”他们会讲成“你退步了”(化州话「进」=tan3=茂名话:退后),所以千万别误解一个化州人,他可能是在表扬你而已。为何化州话极具幽默细胞?化州人一开口,就像在做“栋笃笑”。你还别说,老艺术家就真好奇他们...
详情
汉语有多神奇?两个意义相反的字能组成一个焕然一新的词语
2019年11月19日 - 网易
不过,虽然由转喻所引起的部分转义复词的词性发生了变化,这种变化却仍然是较为浅层的,仍然是实词和实词之间的转化(由动词转为名词),而有一类词则走得更远,它们的词性变化是由实词向虚词过度的,具体的方式是通过语法化的方式,例如,好歹、死活、横竖等,已经有人详细讨论过这种词的转化过程,不过多是由单个词入手。...
详情
词汇在英语学习中的意义
2017年9月19日 - 网易
语言是一个表意的系统,而词汇在这个表意的系统中承担了绝大部分的职责,从而可以说,语言系统是语法化的词汇集合。当你的外国朋友说“I’mundertheweather”(不舒服,不高兴),如果你把它理解成“我在天气之下”,那你们的交流将无法继续下去。如果有人“biteyourheadoff”(呵斥你、训斥你),你非但不理...
详情