这款AI工具可将语音文字翻译成手语,被联合国评为最佳社交应用
这款AI被联合国评选为最佳社交应用的手语翻译APP,它就是HandTalk。由于聋人数量众多,并且手语语言思维与书面语不同,聋人融入社会仍非常困难。HandTalk正是这一语言鸿沟的桥梁。HandTalk也曾经被评选为世界上最具创新性的解决方案,2019年的时候成功入选谷歌人工智能影响挑战赛,拿到了75万美元,目前已翻译了近20亿...
联合国采购杯全国大学生英语大赛亮相“2024中国翻译协会年会”
“联合国采购杯全国大学生英语大赛”在论坛上进行了年度发布和2024年联合国采购杯赛事的启动仪式。与联合国采购杯大赛在本次论坛上一同发布的还有中国外文局海豚出版社的“海豚杯翻译大赛”、中国儿童文化艺术促进会文化发展委员会的“中国故事双语比赛”,《空中英语教室》杂志社的“创研杯”,中西部、安徽省徽文化外...
李白《静夜思》载入联合国邮票 附有英文翻译
3月21日,联合国发行《世界诗歌日》系列邮票,汉语诗歌选取中国唐代著名诗人李白的作品《静夜思》。《静夜思》邮票上,用楷体中文写出全诗,并在邮票发行资料上附有杨宪益和戴乃迭夫妇翻译的英文诗。本报联合国3月22日电(记者李晓宏、李秉新、殷淼)3月21日,联合国发行《世界诗歌日》系列邮票,汉语诗歌选取中国唐代著名...
从联合国到华尔街,从翻译官到私募大佬,孙强做对了什么?
1977年冬,高考重启,孙强迎来了人生的第一个转折点——他成功考上了北京外国语大学攻读英语专业。大二那年,适逢联合国在北外公开招聘翻译官,孙强成功入选,并在1984年被派赴纽约的联合国总部工作。放到今天,联合国都是很多人梦寐以求的工作单位,时间自由、待遇优厚,还能接触世界各国的外交官员。“联合国是一个...
西藏英文正式改为“Xizang”,原本的Tibet 是什么意思?
在民族称谓上,Tibet对应“藏族”;但在地域称谓上,Tibet有时对应“西藏”,有时又泛指整个藏族地区,与“西藏”的含义有比较大的差别。1977年联合国第三届地名标准化会议根据“名从主人”的原则,决定采用汉语拼音为中国地名罗马字母拼写法的国际标准。中国大多数的地方名称,一律在英语里都用汉语拼音,为什么西藏依旧...
见龙有喜!|英语_新浪财经_新浪网
如今,从民间,到商家,再到一些媒体,都开始使用“loong”一词来诠释英文“中国龙”的内涵(www.e993.com)2024年8月12日。海叔个人认为,这就是从英语语境中,区分开西方概念中邪恶之龙,与中华文化中正义之龙的一种尝试。文|海上客甲辰龙年将至,当地时间2月6日,联合国秘书长古特雷斯用中文发了“春节快乐”的祝福。
外交部多人履新,“翻译女神”去往何方?意味着什么?
不同之处,在于傅聪是即将前往联合国,担任中国驻联合国代表一职。尽管我们平时也俗称驻联合国代表为“驻联合国大使”,且实际上仍在代表姓名后冠以“大使”头衔,但毕竟联合国不是一个国家。而汪文斌即将前往柬埔寨出任的,则确确实实是大使。还有略微不同之处,则是罗照辉6月4日会见汪文斌的消息稿中,提及“杨伟群副...
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
“西藏”,过去很长一段时间里被英译为“Tibet”。但,在境外使用“Tibet”一词代表“西藏”的大量语境里,其引申意不仅包括西藏,还涵盖了青海、四川、甘肃、云南四省涉藏州县。近年,在中国对外报道西藏时,“Xizang”的用法也正被大量采纳。其实,“西藏”英文翻译采用汉语拼音“Xizang”是依法办事的体现。国家...
奥运开赛,义乌“爆单”!义乌老板娘的“搞钱密码”和“成长烦恼”
同时,义乌市检察院牵头与该市法院、市公安局、市司法局等单位联合制定《关于办理外国人犯罪案件的若干意见》,从提供诉讼翻译、委托辩护人、报备和通报等方面分别对办案单位提出规范化要求,搭建外国人犯罪案件办理一体化平台。在“联合国社区”开展英文普法
野识推介265:建议高考英语考挑刺!【2023.11.11.】
所以这部车上最合理的英文翻译应该是UrbanManagement。不过,作为中国特色的一个概念,拼音Chengguan也被一些英文词典收录。“宠粉卡”“宠粉卡”的“宠粉”被翻译为petpowder,这是“宠物粉末”的意思……也是醉了,还不如翻译为OnlyFansCard。