日语的尼桑是什么意思?日产为什么不叫尼桑了
日语的尼桑是什么意思?日产为什么不叫尼桑了自1933年,日产汽车的诞生便承载着日本产业的精髓,其名“Nissan”源于日语汉字“日产”的罗马拼音表达。这个名字,如同一个烙印,无论名字如何演变,都象征着其品牌价值。目前,日产汽车在中国市场有两大合作伙伴,郑州日产和东风日产,分别在皮卡和SUV领域深耕。郑州日产,创立于...
【普通に美味しい】这句日语表达的到底是好吃!还是不好吃?
「普通に美味しい」这句话在日语中较为常见,直译为“普通地好吃”。但其具体含义往往需要结合语境进行理解,以下是一些常见的理解方式和分析:语境和含义分析1.赞扬:??语境:当有人试图谦虚地描述食物时,可能会用「普通に美味しい」来表达食物确实很好吃,但又不想显得过于夸张或过度赞美。??例子:??...
译名趣谈 爆火的“Sora”到底是啥意思?
“Sora”是日语“空”的发音,一般指“天空”。不过日语的“空”也不仅仅是“天空”这一层含义,以笔者浅显的见解,“Sora”这个名字也像人工智能的未来一样“蕴含着无限可能”。首先,“Sora”代表着“横空出世”。尝试过的业内人士无不感慨于它强大的创造能力,在仅有一个AI生成样片以及技术论文的情况下,“Sora...
“尊嘟假嘟”用日语怎么说?
含义是“谎言,假话。”是「本当」的反义表达。看到它的汉字,是否会觉得好奇怪呢。我们先浅介绍一下语源吧。在关东地区,直到近年为止,把「うそ」说成「おそ」(oso),意思是“轻率”“粗心大意”。「嘘」作为「うそ」的当用汉字,奈良时代使用「偽り(いつわり)」(itsuwari)含义是“虚假”,平安前期...
7.7日语N2考纲已出,这样备考稳过
词意题:词意题很多都是有汉字的单词,把和汉语意思差不多的单词随便记一下,重点背和中文意思完全不一样的日语汉字词组。语法四选一:不外乎就是考察固定搭配短语和连词,拿到题之后先看选项就大概知道它考的是什么语法了,然后再看空出来的部分的前后接续词是什么。如果遇见不会的就交给自己的语感吧!句子排序...
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
这是我们讲述的第3868位真人故事我叫李双,80后,两个女儿的单身妈妈(www.e993.com)2024年11月5日。目前生活在日本东京,从事中日同传翻译以及日语教学工作。都说同声传译人才全球也就2000多人,被称为是“21世纪第一大紧缺人才”。而我13岁就辍学,只有小学文凭。15岁从餐馆洗碗工干起,被初恋骗到传销团伙,曾经两次还被送进精神病院。
日本人常说的“八嘎呀路”,翻译为中文到底啥意思?其实是两个词
首先,文章对“八嘎呀路”这个词的起源进行了深入剖析。通过拆解为“马鹿”和“野郎”,不仅揭示了其在日语中的真实含义,还指出了其罗马拼音“bakayarou”正好对应了“八嘎呀路”的发音,这一点解释了为何在中文中音译为“八嘎呀路”的原因。这个深入的语言学分析使我对这个词的起源和演变有了更清晰的...
课本不会告诉你的日语冷知识,都在这里!
日语中有一个惯用语是「急がば回れ」,表达的是“想以最快的速度到达反而要选择绕行”的含义。那么到底绕行是绕行哪里呢?其实这个地点是有真实根据的,就是日本的琵琶湖。过去的旅人们要前往京都,有两种方式可以选择。一种是乘船穿过琵琶湖,而另一种就是绕着琵琶湖的岸边过去。看似,乘船穿湖的方式更加快捷,...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
因为在日语里,人参(にんじん,Ninjin)是萝卜的意思。而我们中文语境里说的人参,在日本叫作朝鮮人参,或者高麗人参。但是在一款以中国古代神话背景为蓝本的游戏中,出现“朝鲜”“高丽”的地名无疑是很出戏的,会严重影响玩家的剧情沉浸感。如果真的在游戏里看到“朝鮮人参の小妖“,相信不少玩家当场会捧腹大笑吧。
原侵华日军第731部队队员清水英男:一个731队员的谢罪
记者:当时你明白“马路大”这个词是什么意思吗?清水英男:一开始我不明白,他们说这些是罪犯。由于731部队成立之初是以“关东军防疫给水部”作为对外名,731部队就以当时给水部里面最多的“圆木”的日语来命名实验者的代号,其中文音译名就是“马路大”。在这里,他们没有姓名,只有编号。