CATTI一级通关译员对口笔译各级备考的高效应对建议
这就需要我们把现有词汇彻底吃透,举个例子,doctor这个词,我们都知道是医生、博士的意思,但是当动词用的时候,可以表示:1.篡改、伪造(Hewasaccusedofdoctoringthefigures.);2.掺入杂质或毒素(Paulsuspectedthathisdrinkhadbeendoctored.)。这种常见词汇的不常见词性或用法,平时一定要多注意积累。
高山杉|一批新发现的有关西藏学家柳陞祺的档案和书信(下)
HowChinesewasChina'sXizangRegion一书,我未见过,印度作者大半张口,同过去英帝份子差不多,很少例外。书名的意思(死译)是中国西藏地方究竟如何(多么)中国法(化)了,动词是过去式,当指解放前的一段,不知对否?谬误之处,估计不少,我兄如能写篇书评加以驳斥,是再好没有了。匆匆,顺致敬礼弟陞祺7.24...
《国际歌》又唱起来了!歌词里的“英特纳雄耐尔”是什么意思?
英特纳雄耐尔,即international,源于法语的internationale,其意为“国际主义”。在《国际歌》中,英特纳雄耐尔指国际共产主义的理想,即解放全世界受压迫的人。但internationale这个词,如果译成中文,只有两个字,不易唱好。瞿秋白就采用音译的方式,将其译为了“英德纳雄纳尔”六个字。虽然我们现在广为传唱的国际歌词与...
“See red”翻译成“看见红色”就不对头了!它的真正意思让人害怕!
“seetheelephant”直译为“看见大象”,however,它还可以引申为“大开眼界”。它来源于当时只有非洲和亚洲能看见大象,所以对于当时的人来说看见大象是见非常了不起的事情,相当于开了眼界。“seelife”可以表达相近的意思哦!打开网易新闻查看精彩图片[例句]1.IsawtheelephantwhenIwasinBeijing....
托福单词literary什么意思-literary词组短语_例句_近义词
adj.文学的;书面的;精通文学的writtenliterary例句1.Thebookwasfavourablynoticedinliterarymagazines.这本书在文学杂志上得到好评。2.Herfirstnovelwonaprestigiousliteraryprize.她的第一部小说就获得了一个颇具声望的文学奖。
autumn是秋天,那autumn years是啥意思?真相你一定想不到!
翻译过来很别扭,很中式秋天一样的年是什么意思?答案是这样的autumnyears是什么意思?权威词典里对autumnyears是这样解释的:Someone'sautumnyearsarethelateryearsoftheirlife,especiallyaftertheyhavestoppedworking.所以autumnyears是指:...
“green girl” 别翻译成 “绿色女孩”,这是错的!
这个跟greengirl是差不多意思的,都是指“你没有经验、你是个生手”的意思。例句:IwasverygreenwhenIstartedworkingthere.我刚开始在那儿工作的时候还是个生手。3greenpaper绿纸??纸币??greenpaper指的是纸币,尤指大量的纸币。为什么“绿色的纸张”是纸币呢?大家有没有发现美钞有绿色...
"you are a noodle"不是说“你是面条”,真正意思太气人!
noodle是大脑,所以useyournoodle也就是useyourhead,这个短语的意思不是你快点吃面,而是你快动脑子想想吧。这里的noodle也可以换成loaf.no-brainer[nobrenr]不需要动脑筋的事情;容易的决定笨蛋;蠢人no-brainer指的是那些不需要认真思考就能得出答案的事情,也表示容易的决定。
《乘风破浪的姐姐》中的“姐姐”,该不该翻译成“sisters”?
值得注意的是,紫鹃名字中的“鹃”指“杜鹃”,是中国文化中凄凉、哀伤的象征,霍克斯并没有采用在英语文化中具有消极含义的“cuckoo”(杜鹃),而是译为“nightingale”(夜莺)。乘风破浪的“姐姐”怎么翻译?看过了上面的例子,大家或许会发现,汉语中假借亲属称谓的译法十分灵活。翻译的时候,只要保留人物的身份、...
“打脸”的英语可以怎么翻译?难道要翻译成hit face吗?
在英语表达里面,aslap/smackintheface可以表达真实的“一记耳光”,同时,这表达也逐渐延伸至表示“侮辱”的意思。slap和smack都有“用手掌拍打”的意思。Itwasarealsmackinthefacewhenshegotpromotedoverme,especiallyaftertheamountofworkIdidonthatlastproject....