中文式英语火到外网当梗用了! you pretty ,he ugly ,you swan ,he...
中文式英语火到外网当梗用了!youpretty,heugly,youswan,hefrog!??学英语只为交流,不必拘于语法啥的,大家能懂就行??中文式英语火到外网当梗用了!youpretty,heugly,youswan,hefrog!??学英语只为交流,不必拘于语法啥的,大家能懂就行??中文式英语火到外网当梗用了!youpre...
“You swan, he frog!”中国网友安慰外国女孩,却成了海外爆梗……
旧的不去,新的不来。哭什么,男人就像出租车,一个走了,另一个就来了。而没过多久,这些金句频出的热心中国网友就被另一名外国博主“挂”到了外网上:想象一下你和男友出现感情危机,而成千上万的中国网友在安慰你……在海外社交平台X(原推特)上,这些中文谚语直译过来的英文,给了英语母语者一些小小的震撼…...
“You swan,he frog”走红的背后
来自中国网友的一句“Youpretty,heugly,youswan,hefrog”最近在海外社交媒体上刷屏,甚至被一些人幽默地形容是“莎士比亚都写不出的金句”。这句中式英语意外爆红,起因是一名外国女博主在社交平台上发了一条因与男友分别而伤心的帖子,被这名外国博主离愁别绪所触动的热心中国网友随即用一句句中式英语表示安慰。其...
这个小长假,歌词里的“全世界都在说中国话”,真的变成了现实!
最形象生动的,还要数这句“youpretty,heugly,uswan,hefrog(你美,他丑,你天鹅,他癞蛤蟆)”。简简单单几个单词,就把从古到今大家对美女配丑男的遗憾述说得淋漓尽致。网友们的尖酸刻薄,一下就给人建立起了自信。安慰完美女,大家又苦口婆心地讲起了“拜拜就拜拜,下一个更乖”的道理。“Abando...
原创中式英语火到海外,震撼老外一整年
youpretty,heugly,uswan,hefrog!(你美,他丑,你天鹅,他青蛙)●外国网友热议:就连莎士比亚也说不出这样的至理名言有人提出抗议,青蛙那么可爱,怎么能嚯嚯青蛙,该仁兄长相清晰,想必一定是姓赖(癞)吧,toad(癞蛤蟆)岂不是更贴切?不好意思,没有被英语四级书收录的单词,我们一律不用。
“中式英语”还是太全面了?留学生们可要注意了!
youpretty,heugly,youswan,hefrog!大家来猜一猜这句话想表达什么意思?是不是会英语的不会英语的都懵了?这句话源于前段时间在国内社交平台爆火的一个帖子,起因是一位外国女博主在中国社交媒体平台发布了一则帖子配文“Byebaby”,大概意思是她和对象分手了(www.e993.com)2024年11月15日。
C视频丨言子有李??‘u swan,he frog’“你是天鹅,他是切猫儿”?
最近网络热梗'youpretty,heugly,uswan,hefrog'以中式英语的形式在外网引起广泛关注。简单粗暴地搭配让人直呼形象且风趣,其实是中国网友想表达是一句俗语,“癞蛤蟆想吃天鹅肉”。但在严格意义上来说“frog”是指青蛙,“toad”才是指癞蛤蟆。在??四川话中,癞蛤蟆,叫“癞疙宝”、青蛙叫“蜞蚂儿...
最费外国人的评论区,写满了中式英语
"Youpretty,heugly,uswan,hefrog!"这句中式英文,甚至成了外网的爆款语录。起因是前几天,小红书上有位外国博主发了个帖。大致能看出来,意思是她和对象的感情走到了终章。再结合博主前几天发的“他让我伤心”之类的伤感文案,许多中国网友掐指一算,姑娘这回受了情伤,需要安慰。
中国网友用「中式英语」安慰外国失恋女孩,成了海外爆款语录
youpretty,heugly,uswan,hefrog!这句中式英文,甚至成了外网的爆款语录。起因是前两天,小红书上有位外国博主发了个帖。大致能看出来,意思是她和对象的感情走到了终章。再结合博主前几天发的“他让我伤心”之类的伤感文案,许多中国网友掐指一算,大概是姑娘这回受了情伤。
鲍勃·迪伦:歌唱的奥德赛,时代的灵魂交响
Andwherehaveyoubeen,mydarlingyoungone?你到过哪里我亲爱的年轻朋友……Oh,whatdidyousee,myblue-eyedson?噢你见识过什么呢我的蓝眼小子Andwhatdidyousee,mydarlingyoungone?你见识过什么呢我亲爱的年轻朋友...