你不知道吧,意大利的干杯「Cincin」来自中文
汉语里代词部分主格宾格的使用习惯也被用到广东英语里,my代替了me,he代替了him,比如Chinchinyoutakecareformy(请多照顾)代替Ibegyoutopatronizeme(请多指教)。这就是酱油西餐的理念嘛,中国调料是菜品核心,带动了食材和烹饪手法,最后呈现了本地人能理解、外国人也不排斥的食物,哪边都不挨...
歪果仁跟你说say uncle可不是让你“喊叔叔”,而是让你"叫爸爸”
口语中,它是表示“让对方服输”。和汉语中的“叫爸爸”很类似。有事需要朋友帮忙,朋友开玩笑说“叫爸爸”,表示你对对方屈服,所以sayuncle意思是认输。"Neversayuncle·"则恰好相反,表示不屈服、不服输。需要注意的是,死党、闺蜜才这么口无遮拦。不熟的人,对方有可能理解为你是在侮辱他。所以,小伙伴...
人教版英语:必修一课本单词录音与词汇精讲Unit 5
40.beg[bɡ]vt.b恳求;祈求;哀求41.equal[ikwl]n./adj.e同等的人;相等物相同的;同样的42.gap[ɡp]n.g间隔;开口;差距43.demand[dmnd]n./vi./vt.d要求;需求;强烈要求;需要;查问44.vocabulary[vkbjlri]n.v词汇45.description[dskrpn]n.d描写(文字);...
【初中】中考英语备考固定搭配
汉语说:“阻止某人做某事”,但英语不说preventsb.todosth.。要表示以上意思,可换用其他表达:汉语的“原谅某人做某事”,英语可说成excuse[forgive]sb.fordoingsth.。汉语的“希望某人做某事”,英语可说成wishsb.todosth.。汉语的“建议某人做某事”,英语可说成advisesb.todosth...
原来老外说“say uncle”不是让你“喊叔叔”,而是让你"叫爸爸”?
口语中,它是表示“让对方服输”。和汉语中的“叫爸爸”很类似。有事需要朋友帮忙,朋友开玩笑说"叫爸爸",表示你对对方屈服,所以sayuncle意思是认输。"Neversayuncle."则恰好相反,表示不屈服、不服输。需要注意的是,死党、闺蜜才这么口无遮拦。不熟的人,对方有可能理解为你是在侮辱他。
高三第二轮复习知识点汇总——英语篇
④2020年高考在语法考查方面,多会更为趋向全面,考生在备考时要注意考点覆盖的广度,特别要关注2019年试题中未涉及的语法知识(www.e993.com)2024年11月28日。⑤词汇的考查更多地以整个句子为背景,释义包括精准的汉语释义、英语释义、熟词生义、搭配义等多个维度,精准理解话题词汇在具体语境和搭配中的语用意义。