精选诗词|凉风不解去留云,云影暗带霜
凉风不解去留云,云影暗带霜。霜来几许?许多思愁,愁似长江。《离亭燕??过东西湖》文/天涯一倦客蝉占青枝演唱,鸟破黑云冲浪。只有微风姿态好,倚暖偎香闲逛。曲水向东流,沿岸柳林惆怅。我立东湖凝望,花站西湖开放。多少念头如野草,长到人间天上。不要聚眉峰,前事一杯陈酿。《留春令??席上应邀...
词语精奥丨最难写的一个汉字是“○”?
童二树在梅花图的两边各画了一个“○”,朋友不解其意,他解释说这是一首《自感》诗:“左圈右圈圈不了,不知圈了有多少?而今跳出圈圈外,恐被圈圈圈到老。”原来画家在诗中所用的“圈圈”语意双关:前两句中的“圈”是动词,意指画梅花;后两句中的“圈”是名词,寓意不愿被名利的缰绳锁住,介入无谓的人事纷争中...
【光明日报】900个关键词标记的中国文化地图
我们在做跨文化交流时,的确有这种情况,很多中国词汇被翻译成意思相近的西方术语,却扭曲了它们在母语中原本的含义,很容易造成误解。比如说“君子”这个词被翻译成gentleman,但gentleman在西方文化中指绅士,是具有良好家庭出身的男子,这与“君子”含义不同,“君子”更多地被赋予了道德的意义,德行出众者被称为“君子”...
宰相写下“青鹅”二字被斩,百官不解,武则天:把字拆开来看
武则天凭借其敏锐的政治嗅觉,意识到这个看似普通的词语可能隐藏着重大的政治阴谋。她开始仔细研究这两个字,试图破解其中的秘密。经过深思熟虑,武则天突然灵光一闪。她将"青鹅"二字拆开来看,发现"青"字拆开是"王公","鹅"字拆开是"习习",而"习习"在古代常用来形容羽翼丰满。将这些意思组合起来,就是"王公羽翼已...
精选诗词|风尘渐在鬓边生,不解黄鹂岸上鸣
算怎料、词悲韵冷,字短情长,一箭光阴,黯然千古。游鱼迹断,征鸿影过,红笺白素谁传与。夜迢迢,此际空凝伫。银河璀璨,读罢一段尘缘,阅尽风波无数。沙村静谧,曙色微凉,但梦魂难驻。却更把、流年轻负。过眼春残,入骨情深,无边凄楚。而今寂寞,相逢应问,悠悠往事思量否。
刘禅投降后写了3字,司马昭放弃杀他,群臣不解,司马昭:倒着读
尽管刘禅表现的十分快乐,司马昭的心里面还是对他有怀疑,毕竟他生活了多年的国家被自己攻破了,所以在那段时间里面,他常常会派人去试探他,也正是那段时间里面,诞生了一个新的词语,那就乐不思蜀!那个时候魏国的大臣们,直接试探性的询问刘禅,问他想不想蜀汉,刘禅回答他,这边这么好,没有都这么快乐,我一点都不想蜀汉...
新加坡竟被“误解”得这么深!你一定经历过这些尴尬瞬间~
在新加坡讲华文,用词必须简单通俗易懂,而且要避免讲成语、俗语,因为这些他们根本听不懂。如果想要再深入交流一些学术、时政类的信息,就需要切换成英文表达了。新加坡人虽然会说华文但可能不解其意、词不达意有网友表示,以前的新加坡,只有英文学校和纯华文学校两种方式。所以你现在50-80多岁的人,他们要么只会英...
从脏话说起:日常语言中的性别偏见如何影响我们的生活?
在语言学家们看来,这往往意味着一个词语经历“收复再定义”的开端。正如鲁迅在文末描述乡间父子吃饭的画面:儿子指一碗菜向父亲说:“这不坏,妈的你尝尝看!”那父亲回答说:“我不要吃。妈的你吃去罢!”在这里,“妈的”似乎已经成为时兴的“我的亲爱的”的意思。这并非是要重写所有脏话的用词规则,而是提请...
意义即频率,语法即权力:从AI时代回望索绪尔的语言学
一个词、一句句子的“意义”通常是固定的,哪怕“一词多义”,也只是多出有限的几个意思、需要更多一点的死记硬背而已,可以说依然具有确定性。但索绪尔语言学的首要原则,即符号任意性原则,从根源上就不支持这种能指与所指之间的固定搭配,不仅一对一的搭配不支持,一对多或多对一也不支持。正如乔纳森·卡勒指出的,...
戎默|微波何地更通词:古诗文疑义谈片
比喻、象征等手法之外,还有押韵、平仄、对仗之类,但一句话中词语的语序是根据平仄调整的,可倒装、可顺叙;词与词、句与句之间的关系也不明确,并列、因果、转折、递进、假设等等,这一切都靠阅读者自己根据语境、所了解的背景、掌握的知识甚至是想象力去领会与悟入作者的意思。诗词的理解,难点并不在字词的疏通,更...