外媒刊文:“新世界大战”愈演愈烈,焦虑的中国悄然前行
andarecreatingfrequentroadblockstoChina’srise.FromourperspectivethiscanonlybeseenastheUSintentionallytryingtoprotectthecontinuationofitshegemony.Wefeelthisisanextremelyselfishstancethatstandsinthewayofworldpeace.Arealglobal...
「双语」例行记者会/Regular Press Conference(2024-7-19)
Toadvanceselfishagendainthenameofjustice,tospreaddisinformationthroughdeceptivepropaganda,andtoframeandsuppressothercountriesthroughmanipulatingpublicopinionandperceptionhavebecometheUS’sgo-totactics.TheworldknowswhattheUShasbeendoingandisvigilantag...
引人深思的获奖动画“ Selfish” ,在居酒屋中……
引人深思的获奖动画“Selfish”,在居酒屋中……引人深思的获奖动画“Selfish”,在居酒屋中,厨师注意到一群特别的客人,他决定为他们提供不同的招牌菜。鱼吃塑料,人吃鱼,足够讽刺。标题也很有意思中文标题是《鱼生》self是自己,fish是鱼,英文标题是“selfish”。来自Chen,Po-Chien...
小岛秀夫散文集《创作的基因》中文版 4月23日发售
存在于世间,被故事联系在一起,新的MEME由此诞生。关于“MEME”汉语译作模因、迷因、弥因、文化基因、媒因、米姆等,是理查德·道金斯(RichardDawkins)在《自私的基因》(TheSelfishGene)中创造的词,其定义为“在诸如语言、观念、信仰、行为方式等的传递过程中与基因在生物进化过程中所起的作用相类似的那个东西”...
王毅在第56届慕尼黑安全会议上的演讲【中英】
ThemissionofChina’sforeignpolicyistopromoteworldpeaceandcommondevelopment.Itisrootedininternationallawandthebasicnormsgoverninginternationalrelationsandwillnotbeswayedbyturnsofevents.Wepursuenoselfishinterests.Ourpolicy,whichisstableandconsistent...
Kris Wu动了谁的蛋糕?
《WeAlive》和《Selfish》听上去很像同一支作品被分成了两首,拉慢了整张专辑的步调(www.e993.com)2024年11月18日。不过像《Freedom》和《Deserve》这样一些已经很受欢迎的发行作品还是给它添注了一些活力。”文章称赞这是吴亦凡离开EXO之后对新声音的探索,但同时也指出歌词及相关情感表达的不足,让音乐制作变得平淡无奇。
得知自己T恤上英文的含义,这些日本人很尴尬
还有妹子穿了一件“selfish”(自私)的衣服……得知了含义之后,妹子羞愧万分……不过大方承认,自己私底下是有点小自私了……不幸言中。还有一对姐妹,穿了一身“闺蜜装”,黑体大字写着“Fugly”……主持人告诉他们,这词的意思其实是——奇丑无比…...俩人当场死的心都有了……但...
奥巴马写给女儿的信:停止再做的17件事(中英双语)
??8.别再那么自私StopBeingSelfish??Ifyouonlythinkaboutyourself,you’llsoonfindyourselfbyyourself.Stopforaminuteandthinkabouthowyouractionsaffectotherpeople–didyoutakethelastcupofcoffeefromthebreakroom?Refillit!Doyoulivewithothers?Don...
得知自己T恤上的英文含义,这些日本人彻底尴尬了……
还有妹子穿了一件“selfish”(自私)的衣服……得知了含义之后,妹子羞愧万分……不过大方承认,自己私底下是有点小自私了……不幸言中。还有一对姐妹,穿了一身“闺蜜装”,黑体大字写着“Fugly”……主持人告诉他们,这词的意思其实是——奇丑无比…...俩人当场死的心都有了……上...
被“净化”的不只《老友记》,还有……
然而,正如豆瓣用户@嵇澹所说,原书名Selfish,ShallowandSelf-absorbed尖锐地展现了主流意识形态对选择不育人群(尤其是女性)的污名,整本书就是对上述“指控”的思考和辩驳。《最好的决定》则完全消解了这种针锋相对的挑衅意味。不仅如此,中文译名“以自以为是的歌颂姿态把本书议题的开放视角堵死,如同化学鸡汤...