四六级翻译 | 桂林山水
Guilinisrenownedbothathomeandabroadforitsuniquekarstlandscape.指在某个领域具有广泛知名度。karstlandscape(n.)喀斯特地貌桂林以其独特的喀斯特地貌而著名。Guilinisfamousforitsuniquekarstlandscape.一种由溶解性岩石形成的地貌,常见于中国南部。picturesque(adj.)如画的桂林的...
《星露谷物语》中文翻译变动引发大量差评,开发者紧急致歉宣布回退...
1.6.4版本的《星露谷物语》上线后,不少玩家发现游戏的中文翻译出现内容变更,还添加了一些“大厂”“盲盒”“小公主”“小王子”等网络流行词,让整体游戏风格出现变动;此外,中文字体变得过于手写风格,造成了一定的阅读困难。IT之家注意到,4月21日,Steam平台的《星露谷物语》出现大量差评,主要都是吐槽新的汉...
"女性尿道和尿道口图片素材-正版创意图片402025480-摄图网"-星辰...
国产趁熟睡进入magnet|美女100%裸site:homewithtyra|运动会喜获佳绩新闻稿吉林生物教师自费建“百草园”引中外人士感受生态之美,guochanjiatingxxxavxxx|最近更新中文字幕2023图片|亚洲产在线精品国内第一站。台湾写真:台湾观众迷《繁花》,少妇被粗大猛进视频|少妇高潮抽搐无码久久AV|央视出文怒喊:这么多水还...
规范的回复审稿人——标准的Response to reviewer
国内知名科研工具箱平台——科研者之家(HomeforResearchers)上有一个神器,叫“回复信写作”神器,这个神器实时收录已经接收的高分文章作者回复信,因此,他们的回复方式极具借鉴意义,也是真正标准的Responsetoreviewer。比如,最常见的语言问题,你可以搜索关键词“语言”,也可以是“language”。在结果里,你会很惊喜...
打工人必备!这九款超实用的浏览器 AI 插件,用完回不去了
沉浸式翻译:免费且实用的翻译插件沉浸式翻译插件是一款能够在用户浏览外文网页、PDF文档、电子书、字幕文件时提供实时的双语对照翻译服务。如果你时常翻阅外网新闻,却苦于语言的隔阂,那么安装一个沉浸式翻译插件也许正合适。其特点如下:支持微软翻译、Google翻译、DeepL、OpenAI、Gemini、腾讯交互翻译等服务...
2024年最值得期待的36部韩剧!
不管是浪漫爱情剧、古装剧、动作剧情或是悬疑推理通通都有,男神聚集的高颜值韩剧包括李栋旭《杀人者的购物中心》、安普贤《财阀X刑警》都是必看,而各个神作的续集像是《鱿鱼游戏2》、《SweetHome3》、《僵尸校园2》、《京城怪物》第二部曲也都让粉丝们期待值破表!一起来看看2024年有哪些精彩韩剧吧~...
吐血整理!2024年120部韩剧追剧清单!赶快收藏!
《imhome》罗文姬、俞承豪有望出演《ImHome》,改编自日剧,讲述洪正熙继承父母经营的杂货店,某天因突如其来的事故失去丈夫,郑东柱来到她身边并组建新家庭,两人从没有血缘关系到成为一家人家人的故事!63《流氓读书会》黄旼炫、韩智恩、车禹闵、李宗贤、申帅贤、尹相贞、孔道宥主演的《流氓读书会》,改编自...
No Way Home怎么翻?《蜘蛛侠3》官方征集中文译名
《蜘蛛侠3》官方征集中文译名漫威《蜘蛛侠》系列电影的第三部前段时间公布了正式的英文片名——《Spider-Man:NoWayHome》,但是还未公布正式的中文片名,影片的官方微博今天宣布,将全网征集《蜘蛛侠3》的中文片名。系列电影的第一部和第二部的中文名分别是《蜘蛛侠:英雄归来》和《蜘蛛侠:英雄远征》。不知道...
《蜘蛛侠3》正式定名为“No Way Home”,该如何翻译
“NoWayHome”被直译过来的意思就是“没有回家的路”,就是说回不了家。不过现在对于这个片名,中国还没有给出一个官方译名。该系列前两部的片名分别为《Spider-Man:Homecoming》(蜘蛛侠:英雄归来)和《Spider-Man:FarFromHome》(蜘蛛侠:英雄远征),现在的是《Spider-Man:NoWayHome》。
暂未生效,微软 Edge 浏览器未来可 OCR 识别并翻译视频中文字内容
消息源Leopeva64近日发布推文,表示在Canary频道最新版MicrosoftEdge浏览器中引入新特性(暂未生效),可以OCR识别YouTube视频中的文本内容。在Canary频道最新版Edge浏览器中,用户将鼠标悬停到视频播放窗口,在画中画选项之外,还可以看到一个名为“翻译”