猴年马月真的来啦:英文要怎么说?
但是,bulls常常因为其具有侵略性,而被看做带有负面意义的。Cows在这三个词中意思最可爱。虎(tiger)Simplyput,ifyouseeatiger,you'dbetterrun.IntheWest,atigermaybeabeautifulwoman,oritmaybehandsomeman.Callingsomeoneatigermeansyouunderstandthattheycanbe...
牛年牛气冲冲冲,新年开言英语用地道语料提升成人英语能力
ChicagoBullsWearerootingforthebulls.我们支持公牛队。buffalo[??b??f??lo??]水牛buffalomozzarella水牛奶酪美国纽约州有一座城市叫做Buffalo,这里发源了buffalochicken布法罗辣鸡翅除此之外的牛还有:cow[ka??]奶牛cattle[??k??tl]黄牛;泛指所有牛02.YearofTheOx”我属...
新年特辑 | Happy 牛 year!“牛年”的“牛”用英语怎么说?
Bull在牛津词典中的意思是themaleofanyanimalinthecowfamily,即公牛,特别指未阉割的公牛。它的常见用法还有胡说八道的意思,如:That'saloadofbull!那是胡说八道!相关短语:cockandbullstory无稽之谈、鬼话连篇abullinaChinashop(不顾环境)笨拙莽撞的人,冒失鬼taketheb...
混血英语使用指南,没有比这更沙雕的了!哈哈哈哈
叫爸爸,好儿子以下内容可能包含上海,北京,四川,福建等全国口音,也有可能与你身边学中文的歪果仁口音达到99%的相似程度,请谨慎开口。好啦,正文来咯!!别看中文!别看中文!别看中文!先自己读英文哦~当你和小伙伴讨论“屁是谁放的”时-Needpeechooselearn你的屁臭死了-Peebullsorfound屁不是...
朱彦硕:达拉斯小牛队改中文名?我会取名独行侠
一个是照字面翻,这就简单了,像Bulls就是公牛队,没有什么争议。二是字词的意思比较模糊,所以按队徽翻,它的队徽是啥,我们就翻啥,所以像Heats,有人翻「热火」,有人翻「热浪」,还有翻成「热」队的。最好笑的是灰熊队,灰熊队一开始在温哥华的时候,Logo上的熊是棕色的,所以也有人翻成棕熊队,所幸现在Logo上...