刘若英《后来》的原曲背后:歌词中的动人故事
这首歌歌词描绘了少年时期纯粹的初恋,夏天、百褶裙、栀子花……将人带往回忆中泛黄的青涩年代。正如词作者施人诚所言:“一对纯净的少男少女,一记轻轻的惊心动魄的初吻…”抓住了人们对于爱情最纯净样子的想象,这首歌的歌词无疑让许多人深深共鸣。而开头到副歌的几句歌词:后来我总算学会了如何去爱可惜你早...
粤语歌词话|歌女心事:《油尖旺金毛玲》的多语体特色
Facebook不是第一次在粤语歌词中出镜,比这首歌早一年的一首流行金曲《罗生门》就有过一句“你每晚更新的脸书/却无谓看”,只不过后者用的是中译“脸书”,而这首歌则用了英语原文——和“Ming仔”一样都是上文所称的散装英语,这样的写法倒是很符合香港人说话喜欢中夹英的刻板印象,同时营造了一种散漫和不协调...
粤语歌词话|《活着多好》的语言学
“协音”是一个可以追溯到唐宋词元曲的歌唱文学术语,但其古义不必理会,它现在的意思是让歌词的语音相对音高与歌曲的旋律音高走向相配合和统一,通俗来说就是使一句歌词唱起来和这句话用广东话读的时候听起来不会差得太多,不走音。这就需要依据曲谱(古时依词调词牌)严格甄选字词,即所谓“倚声填词”。协音可以理...
“霸王”和“别姬”都写的出来?“毒歌词”害人不浅,真该管管了
当然,这种现象并不罕见。除了那些像“霸王”和“别姬”这样被曲解的歌词,一些音乐人还会创造新的词语。比如,李袁杰,创作了《离人愁》的歌词,曾在节目中透露,“两股痒痒”是他创造的一个词汇,实际上表达的意思是“迫不及待”。对此,网友迫不及待地表示:听了你的歌,我的“两股”迫不及待地痒动起来。...
以文士修养开词之新声
温庭筠以清新的曲调作歌词,开了词的新声,所以词之兴盛与温庭筠有很密切的关系。词最初在唐代只是流行歌曲,其曲词一般是世俗的,并不典雅,甚至是鄙俗。为这些鄙俗的曲调配词,普通文士没有勇气。只有温庭筠这样的人,能够以文士的修养和才华,凭借写作的感情冲动,去为这些鄙俗的曲调填写词句。所以词能从鄙俗的民间俗曲...
日本国歌仅有28个字,将它翻译成汉语后,才知道日本人说的是什么
国旗、国徽和国歌代表着一个独立自主的国家,也代表着人民的意志,其中每个国家的人民,都要会唱属于自己国家的国歌,因为歌词里的含义是要记住和明白的(www.e993.com)2024年10月25日。在世界上各个国家中,日本的国歌可以说是最简单的,因为它只有仅仅的28个字。但要是将这些字翻译成中文,那你会发现这些字简直像是哀乐,并且他们从中还在表达出危险...
叶嘉莹:西方文论与中国词学
我们只看《花间集》的名字,表面就是一个书名,其实它的取义在花丛里边唱的歌,花丛里边唱的歌写什么,主要就是美女跟爱情。所以《花间集》中所收的歌曲都没有题目,只有曲调的名字,这与杜甫那一类所谓言志的诗,实在有很大的不同。但有的时候,世界上一个偶然的事件,有可能会对后来产生极大的影响,西方称之...
热土·热望——听《父亲写的散文诗》有感
歌词作者名叫陈晓光。1981年深秋,中央电视台导演邓在军邀请词作家陈晓光为一部农村题材的专题片写首歌。陈晓光刚好参加中国音协和安徽分会联合组织词、曲作家到安徽农村深入生活采风活动回来不久,他深为安徽乡村举起改革大旗、农民生活发生翻天覆地的变化所震撼。当他看完这部专题片后,仅用了3小时,就写出了这首《...
日本国歌只有28个字,翻译成汉语后,才知道日本人说的是什么
日本国歌的含义日本国歌《君之代》只有28个字,从这首歌的歌词中可以显而易见看出日本的幻想:企图将自己的天皇制度传承千秋万代。翻译成汉语后,日本国歌大意为:我皇御统传千代,一直传到八千代,直到小石变巨岩,直到巨岩长青苔。可能还有人不是很明白这其中的含义。大概意思就是:“我的天皇呀,您的统治一定会传承千...
经典歌曲《最熟悉的陌生人》歌词催泪后来的我们,用沉默取代依赖
新浪视频秒拍打开新浪新闻发现更多精彩打开当前浏览器不支持最新的video播放00:0004:2504:25经典歌曲《最熟悉的陌生人》歌词催泪后来的我们,用沉默取代依赖娱乐新指向说说你的看法0打开APP