国庆节是Chinese National Day吗?为什么英文说法用这种“国”?
Chinese既可用作名词,又可用作形容词:作名词时意为“中国人,汉语,中文”作形容词时意为“中国的,中国人的,汉语的,中文的”China's是China作名词时的所有格形式,它们都可以修饰名词。China's,Chinese都有“中国的”之意,但用China's时,一般把国家作为众人构成的集合体看待,并常用拟人用法。Chinese...
活动报名丨唐图英语角—— Local Chinese Cuisines 中国饮食的...
英语角,即EnglishCorner,指为提高英语口语能力而进行的一种口语练习活动。它可以提高参与者学习语言的热情,提升对语言本身的认知与素养,增进语言交际能力,增强对中西方文化差异的理解、实践,激发民族自豪感和文化自信。美食文化是中华传统文化中不可或缺的组成部分,是人类饮食文化宝库中一颗璀璨的明珠。我国疆域辽阔,...
“Chinese dragon(中国龙)”收进《牛津英语词典》
Chinesedragon在OED里有两条定义:第一条侧重在物理上的实体,指中国龙的图像或塑像;第二条侧重心理上的投射,指与中国有关的神兽或神灵,象征智慧、命运和权力。据了解,《牛津英语词典》于1928年出齐第一版,定位为“英语语言最权威的记录”(thedefinitiverecordoftheEnglishlanguage)。(光明日报全...
考研英语刚结束!438万考生表示被“ancient Chinese scientist...
和“ancientChinesescientist”相关的英文表达,仅供大家参考。▼张衡:ZhangHeng地动仪:Seismograph祖冲之:ZuChongzhi圆周率:Periphery/PI沈括:ShenKuo《梦溪笔谈》:DreamPoolEssays不管,考得怎么样,小U都想说,坚持到现在,就是胜利!小U祝今年的考生,明天一定旗开得胜稳稳过线!冲鸭!!!全部...
今年爆火的新中式,英文是叫“New-Chinese Style”吗?
“新中式”用英文可以表达为“Neo-ChineseStyle”。Neo-和New在英语中都有“新”的意思,但它们在使用上有细微的区别:“Neo-”通常用作一个词根,表示“新”的意思,但它更多地与“复制、模仿”先前的事物有关。例如,在短语“neoclassicalarchitecture”中,“neo-”表示仿古希腊罗马的建筑风格,即一种复古或...
《热辣滚烫》电影英文名YOLO是什么意思?
影片英文名YOLO,是“youonlyliveonce”的缩写,字面意思是“人生只有一次”,但它的潜台词很丰富,告诉你:要珍惜当下,活得精彩,为自己而活!《牛津英语词典》收录了YOLO作为感叹词和形容词的两种用法:Comeonjustdoit,YOLO!放开去做吧,人生只有一次!
《牛津英语词典》收录“中国龙”一词,正式区别于“龙”,跨文化...
英语中dragon这个词,源于古希腊的drakōn,而希腊语中的drakōn原义就是seaserpent,即海中巨蛇。而当今英语中的dragon,在外观上被再创造,演变成主要在陆地上生活的动物。陆建非认为,这与中文的“龙”是两种截然不同的动物,“所以在不少场合或特殊语境中,人们在翻译中国的‘龙’时,特意称为Chinesedragon,加以补充...
拼错单词了?!“龙”的英语不是“Dragon”吗?“Loong”又是啥?
虽然乍一听很奇怪,但在英文语境里是正确的表达方式。学个表达:IwasbornintheyearoftheLoong.TheyearoftheLoongismyanimalyear.TheyearoftheLoongismyChinesezodiacyear.龙年是我的本命年。发布于:陕西打开新浪新闻...
英语新闻@10 sets of data decoding China's transformation
Chinahasemergedasakeystabilizingforceandgrowthboosterfortheworldeconomy.Overthepastdecade,theshareoftheChineseeconomyintheglobaltotalhassurgedfrom12.3percenttoover18percent,withthecountrycontributingapproximatelyone-thirdoftheglobaleconomic...
“中国龙”跃入《牛津英语词典》
在此之前,英语世界的传统品牌词典均未收录Chinesedragon,顶多只在其他词条的定义或例证里提及。Chinesedragon在OED里有两条定义,第一条侧重在物理上的实体,指的是中国龙的图像或塑像,第二条侧重在心理上的投射,指的是中国神话里的动物,涵盖了第一条定义。以下是Chinesedragon的第二条定义,内容丰富,形象立体:...