日本网友说真正的大唐文化在日本而不是在中国,遭中国网友驳斥
至于影响的程度,我认为不容易衡量。我知道日本的许多佛教僧侣在阅读佛经时仍然使用中文,因为他们认为阅读经典佛教书籍时使用中文而非日语才是正确的念诵方式。也有人说,在古代日本,汉语是贵族使用的语言,而日语只供“农民”使用,这不正是类似于欧洲贵族阶级在许多正式场合偏爱使用法语而非自己母语吗?Japaneseemperors...
“四大力学”的错误说法可以休矣|量子|物理学|动力学|热力学|...
电动力学,注意它的中文念法是电—动力学,不是电动—力学。电—动力学(electrodynamics)的词根dynamic来自希腊语δúναμι??,可以按照英文的force来理解它,有多重的原始意思。Dynamics可以说是mechanics的子集,在mechanics框架中它特指考虑在外部作用下物体运动的分支,汉译动力学,与之相对的是statics(静力学)和ki...
要想一切保持不变,就必须改变一切 – 知玄创始人张迪关于中文语言...
败也中文,成也中文–利用AIGC创造价值斯坦福大学历史系教授墨磊宁在《中文打字机–一个世纪的汉字突围史》中说,从19世纪初开始,中文就被卷入了一个新的全球信息秩序。世界上主要语言发音都是黏着语或屈折语,唯有汉语是单音节发音,每个汉字都是独特的表意文字,她“自成一体,极难拉拢“。黑格尔在《历史...
这份礼物,和一位福建人有关
法国王室学术总监、法国科学院院长比尼昂(Bignon)是黄嘉略的推荐人和保护人,在他的安排下,黄嘉略不仅成为王室翻译,负责将海外传教士送回来的中国文献翻译为法语,还承接了“法汉字典”和“汉语语法”两个重大项目。为了保证项目进展,比尼昂特意安排了两位学者弗雷莱、傅尔蒙当他的助手。用法语编写汉语字典第一人在...
中国人发明的英语,老外也怒赞!|翻译|汉语|英语单词|chinglish...
含义:某地有很多人,非常拥挤。通常用来描述一个大的活动或者一个景点。ThewordcomesfromChineseidiom.ItisaChineseEnglishword,justlike"longtimenosee".这个词语来自中国成语,和“longtimenosee”一样属于中式英语单词。
逼格是什么意思?
逼格是什么意思?逼格:名词,汉语词语,意为有档次的格调,与贱格相对(www.e993.com)2024年11月14日。英译:big。逼格所谓“B格”即装逼的档次。“B格”指的就是不同的等级,“B格”越高,说明处在“装逼食物链”的层次越高。能够凭借与低等级的人对比而获得更多优越感。说回来,档次这东西本来就很装逼,因为人这种生物很喜欢做划分等级的事情,...
看老外是怎么翻译中国电影?够雷人够搞笑,老外也被汉语折服?
《大腕》—《FuneraloftheFamousStarBigshot's》,著名明星的葬礼。打开网易新闻查看精彩图片老外对中国电影翻译和电影本身的内容出现很大的偏差,主要是取决于老外们对中国文化的不了解。也是中国文化交流长期闭塞的结果。很多电影在国内以为有多牛逼,票房动辄就是几十亿。但是流传到国外却连基本的名称都没...
“Chinese Dama”什么意思?引自中文的英语单词有哪些?
pearbig(鸭梨很大,即压力很大)……二是中式英语,指带有汉语语音、语义、语法、语用等特色的英语,是一种洋泾浜语言。例如:Loseface(丢面子)nocando(不能做/干不了)longtimenosee(好久不见)goodgoodstudy,daydayup(好好学习,天天向上)Wetwowhoandwho?(咱俩谁跟谁?)……...
创意满分!大学生13种语言演唱BigBang名曲IFYOU(组图)
摘要用俄语、西班牙语、法语、泰语、阿拉伯语、越南语、日语、汉语、韩语等13种语言重新填词演唱BigBang的名曲《IFYOU》,再用一镜到底高难度手法拍摄,四川外国语大学成都学院学生艺术团全新演绎的这首校园MV,就这样走红网络。《IFYOU》校园MV拍摄花絮。
传奇金属乐队Mr.Big登场 迷笛,别让梦醒来
接下来在唐舞台演出的乐队是MONGOL800,一支非常优秀的日本著名流行朋克乐队,在采访Mr.Big的时候他们在演出名单上看到MONGOL800的名字甚至也会低声惊叹??他们学了很多有意思的汉语来跟观众互动,像“走起来”,“烤鸭好吃”等等,总是能引起台下的一片笑声??中国的观众也对他们抱以了最大的热情??...