新版现代汉语词典收入PM2.5等词汇
外语中文译写规范部际联席会议由国家语委牵头、中央外宣办、中央编译局、外交部、民政部、广电总局、新闻出版总署、新华社、中科院等10个部门和单位组成。新增加的词汇包括CPI(居民消费价格指数)、PM2.5(在空中飘浮的,直径小于2.5微米的可吸入颗粒物)等。
美媒:外来词“入侵” 汉语引发中国担忧
表中有些规范中文译名,比如艾滋病,比原来的英文词“AIDS”应用更广泛。其他外来词,比如“GDP”和“PM2.5”,尽管政府鼓励用中文译名,但仍被广泛使用。据《人民日报》的另一篇评论说,第二批和第三批推荐使用外来词中文译名表将于今年晚些时候公布。夏吉宣说,外来词成功转化为汉语表述的一个例子是“E-mail”。他...
现代汉语词典收录NBA被指违法 回应:无稽之谈
刘祚臣:现在百姓都在用这些,包括现在的PM等等,大家都在用,但有些人不知道这个是什么意思,现汉是为了大家查找的方便,选择了两百多条,来逐条释义,实际上是为了方便查找。国家语言文字委员会相关负责人称,已收到举报信,正在处理之中。
关于组织开展2025年国际中文教育志愿者报名的通知
1.报名者须登录《中外语言交流合作中心项目管理平台》(以下简称管理平台)httpspmplatform.chinese,注册新用户,填写基本信息,选择“国际中文教育志愿者服务平台”业务模块进入;已注册过的用户请用原有账号和密码登陆;2.在线填写中、英文《国际中文教育志愿者报名申请表》(以下简称《申请表》),点击提交后,在线...
文化入侵?汉语中已经掺杂海量英语,可怕的是,我们没有一点感觉
这种现象并非个例,在新闻报道中,我们经常可以看到GDP、PM2.5、IPO等英文缩写。这些缩写,对于不懂英语的读者来说,无异于天书,即便是懂英语的人,也未必能立即理解其含义。这种情况,不仅影响了信息的传播效果,更是对我们语言文化的一种无形侵蚀。而这种现象已经从媒体蔓延到了我们的日常生活,在街头巷尾,我们常常可以...
党报批外来语滥用:影响沟通伤害汉语纯洁性
类似的表述,如今在报刊等出版物中屡见不鲜(www.e993.com)2024年11月12日。WiFi、CEO、MBA、CBD、VIP、PM2.5,大量外语词不经翻译就见诸报端,甚至还出现在某些严肃的学术期刊里。可是,这样的“零翻译”,不知有多少读者看得懂?专家表示,“零翻译”的外语词,既破坏了汉语言文字的严整与和谐,影响了汉语表意功能的发挥,使语境支离破碎,从深...
新版《现代汉语词典》增收"摇号""宅"等3000多条词语
新华网北京7月15日电(记者白瀛)《现代汉语词典》第6版日前由商务印书馆出版。这一版增收了“限行”“摇号”“团购”“微博”“云计算”“情人节”“北漂”“潜规则”“山寨”“宅”“PM2.5”“捷运”“寿司”“粉丝”“数独”等3000多条词语。
课题申报 | 2024年国际中文教育研究课题开始申报(附课题指南)
请申报人认真阅读《2024年国际中文教育研究课题指南》和《国际中文教育研究课题管理办法》,并登录httpspmplatform.chinese进行在线申报。系统开放时间为2024年5月27日0时——6月14日17时(北京时间),逾期不予受理。申报系统技术咨询:58595927申报条件咨询:58595773...
新版汉语词典比较“潮” 收录PM2.5、地沟油等
新版汉语词典比较“潮”收录PM2.5、地沟油等(记者马云云)15日,第六版《现代汉语词典》出版发行,新版本增收新词语和其他词语3000多条,删除少量陈旧的词语和词义,共收条目约6.9万余条。这是继2005年第五版之后,《现代汉语词典》进行的又一次大的修改。新版本紧跟时代步伐,“月光族”、“老鼠仓”、“微博”...
PM2.5和CPI写进新版汉语词典
昨日上午,记者从商务印书馆了解到,新版(第六版)《现代汉语词典》将于7月上市,出版社已发征订单。新版将会收录对老百姓有影响的239个外文词汇。新增加的词汇包括CPI(居民消费价格指数)、PM2.5(在空中飘浮的,直径小于2.5微米的可吸入颗粒